Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
es bleibt zu vermuten, dass das Gerede der Szene mit entsprechenden Animositäten
French translation:
On ne peut que présumer qu\'il faut s\'attendre à une animosité comparable dans les milieux du théâtre
Added to glossary by
odile charlotte
Nov 12, 2011 18:50
12 yrs ago
German term
es bleibt zu vermuten, dass das Gerede der Szene mit entsprechenden Animositäten
German to French
Art/Literary
Education / Pedagogy
théâtre et danse : un colloque
Je vous donne toute la phrase pour le contexte ... seule la fin me donne à réflèchir
aufzuwarten weiss ?
Auf einen ersten Blick und im Schubladendenken gängiger Kritik haben die Komponisten und gleichaltrigen Zeitgenossen Wolfgang Rihm und Heiner Goebbels wenig gemein und es bleibt zu vermuten, dass das Gerede der Szene mit entsprechenden Animositäten aufzuwarten weiß.
aufzuwarten weiss ?
Auf einen ersten Blick und im Schubladendenken gängiger Kritik haben die Komponisten und gleichaltrigen Zeitgenossen Wolfgang Rihm und Heiner Goebbels wenig gemein und es bleibt zu vermuten, dass das Gerede der Szene mit entsprechenden Animositäten aufzuwarten weiß.
Proposed translations
(French)
4 +1 | On ne peut que présumer qu'il faut s'attendre à une animosité comparable dans les milieux du théâtre | Beba Maranz |
Proposed translations
+1
12 mins
Selected
On ne peut que présumer qu'il faut s'attendre à une animosité comparable dans les milieux du théâtre
L'incompréhension des critiques trouvera vraisemblablement son écho dans les milieux du théâtre
Note from asker:
merci beaucoup |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
Discussion