Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Antriebsstrom
French translation:
courant consommé pour l'entraînement [sens particulier]
Added to glossary by
Proelec
Aug 1, 2007 16:15
16 yrs ago
1 viewer *
German term
Antriebsstrom
German to French
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Wärmepumpen
"Für einen Teil eingesetzten **Antriebsstrom** gewinnt die Wärmepumpe bis zu drei Teile Wärme aus der Außenluft."
Qu'est-ce qui est le plus approprié dans ce contexte ? Courant d'attaque / de démarrage / d'entraînement / de commande ? Autre chose ?
Merci...
Qu'est-ce qui est le plus approprié dans ce contexte ? Courant d'attaque / de démarrage / d'entraînement / de commande ? Autre chose ?
Merci...
Proposed translations
(French)
5 +2 | Voir ci-dessous | Proelec |
4 | courant d'entraînement | wolfheart |
4 | courant d'alimentation | Etienne Muylle Wallace |
Change log
Aug 3, 2007 13:40: Proelec Created KOG entry
Proposed translations
+2
23 mins
Selected
Voir ci-dessous
Brut de décoffrage, donc améliorable.
Je proposerais la formulation suivante :
"Pour une part d'énergie correspondant au courant consommé pour son entraînement, la pompe à chaleur récupère jusqu'à trois parts d'énergie sous forme de chaleur prise à l'air extérieur".
C'est ce que le rédacteur a probablement voulu dire.
Je proposerais la formulation suivante :
"Pour une part d'énergie correspondant au courant consommé pour son entraînement, la pompe à chaleur récupère jusqu'à trois parts d'énergie sous forme de chaleur prise à l'air extérieur".
C'est ce que le rédacteur a probablement voulu dire.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci encore !"
16 mins
courant d'entraînement
**
22 mins
courant d'alimentation
je comprends ici 'aandrijven' comme la force qui fait que les autres éléments se mettent en marche, et c'est ce courant que je considère le plus proche de la phrase demandée.
Something went wrong...