Glossary entry

allemand term or phrase:

verlorene Reinigung

français translation:

solution à usage unique

Added to glossary by lorette
Aug 17, 2006 11:59
17 yrs ago
1 viewer *
allemand term

verlorene Reinigung

allemand vers français Technique / Génie Médecine : médicaments CIP
Mit Hilfe einer dezentralen CIP-Anlage wird gewährleistet, dass die Anlagen (Ansatzbehälter, verbindende Rohrleitungen, Lagerbehälter) rückstandsfrei gereinigt werden können. Der Ansatz der Reinigungs- und Spülflüssigkeiten erfolgt in einem Behälter. Die Reinigung erfolgt automatisch als „verlorene Reinigung“.

description de la NEP - nettoyage en place.

merci !
Proposed translations (français)
1 quelque chose avec "à usage unique" ?

Discussion

Stephanie Huss (asker) Aug 17, 2006:
-du- NEP...

Proposed translations

41 minutes
Selected

quelque chose avec "à usage unique" ?

Procédé très bien expliqué dans PDf suivant.

"Die verlorene Lösung kann evt. für andere Reinigungsarbeiten verwendet werden und ist somit nur bedingt verloren."
"Bei jeder Reinigung frische Lösung."

PDF] ALPforum 22_d.inddFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
Verlorene Reinigung. Vorteile. Nachteile. Vorteile. Nachteile ... 2.4 Stapel- oder verlorene Reinigung. Für die CIP-Reinigung in der Käserei wird mehr- ...
www.db-alp.admin.ch/de/publikationen/docs/pub_WinklerH_2005...

"Verlorene Reinigung" versus "Stapelreinigung"

Die Stapelreinigung ist ähnlich aufgebaut wie die Zirkulationsreinigung. Zusätzlich wird bei diesem Verfahren das Hauptspülwasser in einen isolierten Behälter gesammelt, vor dem nächsten Spülvorgang erhitzt und mit einergeringen Menge an Chemikalien „nachgeschärft“. Nach mehreren Spülvorgängen wird das gesamte Spülwasser erneuert. In einem zweiten, nicht isolierten Behälter wird das Nachspülwasser aufgefangen und zum Vorspülen für die nächste Reinigung bereitgestellt. Mit der Stapelreinigung können daher (theoretisch) Einsparungen bei Wasser und Chemikalien erzielt werden, was wiederum der Umwelt zugute kommt.
http://www.lfl.bayern.de/internet/stmlf/lfl/lvfz/kempten/tie...

En passant par l'anglais ou l'espagnol...

Ein solches Modul kann zum Beispiel die CIP-Anlage sein. Oder aber die Versorgungseinheit mit Vorlaufgefäß, Pumpen, Ventile, Homogenisator, Steuerung und optional einer CIP-Einheit zur verlorenen Reinigung, verfügbar in vier Nennweiten von 4 bis 60 m³/h.

This category includes the CIP system, for example. Or the supply unit with buffer tank, pumps, valves, homogeniser, control system and optionally a CIP unit for """ non-recoverable cleaning""", available in four nominal diameters from 4 to 60 m³/h.

Un módulo así puede ser por ejemplo la unidad CIP. O la unidad de servicio con tanque de espera, bombas, válvulas, homogeneizador, mando y opcionalmente una unidad CIP para """limpieza perdida""", disponible en cuatro tamaños nominales de 4 hasta 60 m³/h.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-17 13:30:00 GMT)
--------------------------------------------------

Peut-être une formule avec "non récupérable" ?
Example sentence:

www.krones.de

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci Lorette !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search