Glossary entry

German term or phrase:

eingebuchtet

Italian translation:

al gabbio

Added to glossary by Poecheim
Dec 19, 2007 00:45
16 yrs ago
German term

eingebuchtet

German to Italian Art/Literary Slang
il termine significa incarcerato, imprigionato. Cerco una versione slang. Mi aiutate? Grazie!
Proposed translations (Italian)
4 +1 al gabbio
4 dietro le sbarre
Change log

Dec 19, 2007 15:19: Poecheim changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/80475">Poecheim's</a> old entry - "eingebuchtet"" to ""al gabbio""

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

al gabbio

adeguando il verbo al resto della frase (ad es.: quando stava al gabbio...)

vai al gabbio. : Italy imcIn carcere, al gabbio, al limite in un centro di recupero tossicodipendenti. Privato, s’intende, come quelli di muccioliniana memoria. Il governo ha fretta, ...
italy.indymedia.org/news/2006/02/987538.php - 37k - Copia cache - Pagine
Note from asker:
il mio contesto non ha a che fare con la droga, solo delinquenti in generale che sono in prigione in un determinato posto. Ho preso "al gabbio", spero vada bene lo stesso. Grazie!!!
Peer comment(s):

agree AdamiAkaPataflo : ottima! :-)
2 hrs
grazzz! e augur...
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
9 hrs

dietro le sbarre

è un termine colloquiale in italiano
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search