kapseln

Russian translation: инкапсулировать

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:kapseln
Russian translation:инкапсулировать
Entered by: Jarema

22:27 Nov 19, 2005
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / kaskadierbare Ortsschl�ssel
German term or phrase: kapseln
Bestehende Softwaremodule in der Fremdsteuerung werden ***gekapselt*** und sind aus Sicht des Leitsystems xxxx vollständig transparent.
Arthur Allmendinger
Germany
Local time: 19:04
инкапсулируются
Explanation:
Так, по крайней мере, у программистов.
Результат: системе управления глубоко плевать, что они представляют собой на самом деле - "прозрачность".
Selected response from:

Boris Kimel
Israel
Local time: 20:04
Grading comment
Danke, Boris!
Danke an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3инкапсулируются
Boris Kimel
3изолируются
Konstantin Popov


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
изолируются


Explanation:
--

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-11-19 23:08:42 GMT)
--------------------------------------------------

становятся видимыми - sichtbar/wahrnehmbar

Konstantin Popov
Russian Federation
Local time: 20:04
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
инкапсулируются


Explanation:
Так, по крайней мере, у программистов.
Результат: системе управления глубоко плевать, что они представляют собой на самом деле - "прозрачность".

Boris Kimel
Israel
Local time: 20:04
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Danke, Boris!
Danke an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jarema
7 hrs
  -> ñïàñèáî

agree  mikhailo
7 hrs
  -> ñïàñèáî

agree  Taranichev
12 hrs
  -> ñïàñèáî
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search