German term
Siebfüller
Es un accesosio para serigrafía pero no encuentro el nombre equivalente en español.
Desde ya muchas gracias.
2 | relleno (o rellenador) de pantalla - de malla | JohnMcDove |
PRO (1): JohnMcDove
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
relleno (o rellenador) de pantalla - de malla
Parece que se trata de un "relleno" o un "rellenador" de pantalla, que supongo que se usa para tapar secciones de la emulsión...
Doy un nivel de seguridad bajo, porque no estoy nada seguro, pero lo aporto por si inspira o te ayuda a orientar tus pesquisas.
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-12-16 00:28:12 GMT)
--------------------------------------------------
De nada, un placer. (Trabajé un año en serigrafía hace un par de décadas, así que algunas nociones sí que tengo en el tema... ;-)
¡Felices fiestas navideñas!
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2018-12-23 06:29:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, ¡un placer! :-)
Gracias John, algo parecido a eso encontré luego de publicar la pregunta, es algo asi como un rellenador de malla efectivamente. Muchas gracias por tu ayuda!!Saludos!! |
Muchas gracias! Igualmente para ti!!! |
Discussion
https://www.kuenstlermagazin.de/Druckgraphische-Produkte/Pro...
No he visto antes, acqui hay un sitio en los 3 o 4 idiomas http://www.ulano.com/TechData/IndirectFilms4Languages.tds.pd...