erhabene oder vertiefte Ausführung

Spanish translation: inscripción en versión protuberante o grabada (estampada)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Beschriftung in erhabener oder vertiefter Ausführung
Spanish translation:inscripción en versión protuberante o grabada (estampada)
Entered by: Steffen Walter

11:46 Feb 16, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
German term or phrase: erhabene oder vertiefte Ausführung
Die Beschriftungseinheiten XXXXX in eckiger und YYY in runder Version sind jeweils in drei verschiedenen Größen verfügbar. Sie bestehen aus einer stationär im Werkzeug verbleibenden Aufnahme und den zu beschriftenden Wechseleinsätzen aus 1.2767. Eine Beschriftung in erhabener oder vertiefter Ausführung ist möglich.
Sandra Carrasco Navarro
Local time: 02:18
Ver. Trad.
Explanation:
Es posible una inscripción en forma protuberante o gravada (estampada)

Sólo una opciión

Espero que te ayude

Saludos

Javier

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-02-16 12:29:08 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón quise decir \"grabada\"

Saludos

Javier
Selected response from:

Javier Munoz
Spain
Local time: 02:18
Grading comment
Muchas gracias, Javier :-)
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2acabado con relieve o grabado
Josef Vollmann
5Ver. Trad.
Javier Munoz
5Es posble realizar una inscripción realzada o grabada.
ingridbram


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
erhabener oder vertiefter Ausführung
Ver. Trad.


Explanation:
Es posible una inscripción en forma protuberante o gravada (estampada)

Sólo una opciión

Espero que te ayude

Saludos

Javier

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-02-16 12:29:08 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón quise decir \"grabada\"

Saludos

Javier

Javier Munoz
Spain
Local time: 02:18
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 22
Grading comment
Muchas gracias, Javier :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
acabado con relieve o grabado


Explanation:
REferencias:
... En general, un acabado con relieve no es adecuado en ambientes en que se producen polvo y humos, pues la irregularidad del recubrimiento retendrá mucho polvo ...
www.facilisimo.com/contenidos/decoracion/estilos/?p=34 - 47k

Josef Vollmann
Venezuela
Local time: 20:18
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pablo Grosschmid: preferible
2 hrs
  -> Gracias

agree  raulruiz
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Es posble realizar una inscripción realzada o grabada.


Explanation:

Existe la posibliidad de una inscripción/leyenda realzada/resaltada o en forma grabada

ingridbram
Local time: 18:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search