Glossary entry

German term or phrase:

Besatzmaterial

Swedish translation:

material, borstmaterial

Added to glossary by Erik Hansson
Nov 2, 2005 07:01
18 yrs ago
2 viewers *
German term

Besatzmaterial

German to Swedish Tech/Engineering Engineering (general) gradningsmaskin
Ur en bruksanvisning för en borstgradningsmaskin.

"kleineres Besatzmaterial-Durchmesser
längere Besatzlänge
niedrigere Bürstgeschwindigkeit"

Besatz kan kanske uppfattas som grader och att det i detta fall krävs en lägre borsthastighet än om det hade varit större diameter. Eller handlar det om trådarna på själva borsten? Besatz kan vara allt möjligt... Tack för hjälpen!
Proposed translations (Swedish)
3 material

Discussion

Antje Harder Nov 2, 2005:
Die Firma hat auch eine (externe) schwedische Webseite, dort hei�t aber "borstmaterial". Ein Paralleldokument zu diesem
(http://www.osborn.de/deutsch/produkte/gbuersten/default.htm) gibt es leider nicht, evtl. http://osborn.se/Borstar/Vals.htm
Antje Harder Nov 2, 2005:
Mit Schwedisch kann ich spontan leider nicht dienen, aber auf Englisch handelt es sich bei B�rsten offensichtlich um "fill material", gem�� diesem Prospekt eines B�rstenherstellers:
http://www.osborn.de/Download/kataloge/mikro_deu_engl.pdf

Proposed translations

17 mins
Selected

material

Föreslår följande:
... med finare tråd
... med längre material
... lägre
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack för hjälpen, båda två!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search