Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
preposto al datore di lavoro
English translation:
who has precedence over the employer
Added to glossary by
Paul O'Brien
Jul 20, 2009 09:45
14 yrs ago
4 viewers *
Italian term
preposto al datore di lavoro
Italian to English
Tech/Engineering
Management
"Nel caso specifico, il responsabile della piattaforma (preposto al datore di lavoro), quando sussistano indizi o prove sufficienti di una possibilie assunzione di sostanze, potrà inviare richiesta specifica al medico competente che valuterà se sotoporre il lavoratore ad accertamento".
I honestly don't know where they drag these expressions out from. This gets ONE Ghit.
I honestly don't know where they drag these expressions out from. This gets ONE Ghit.
Proposed translations
(English)
2 | who has precedence over the employer | julie-h |
4 | in charge of the employer | Vincenzo Di Maso |
3 | appointed by the employer | Juliet Halewood (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
who has precedence over the employer
It's really just a guess
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
appointed by the employer
could they mean this?
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2009-07-20 10:35:59 GMT)
--------------------------------------------------
maybe they mean answering to the employer.
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2009-07-20 10:35:59 GMT)
--------------------------------------------------
maybe they mean answering to the employer.
Note from asker:
dal instead of al? |
12 hrs
in charge of the employer
http://www.wordreference.com/iten/preposto
http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/P/preposto....
http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/P/preposto....
Discussion