Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
stonatura (vino)
German translation:
mit perfekt eingebundenem Holz
Added to glossary by
Annalisa Tamborra (X)
Feb 22, 2006 07:41
18 yrs ago
1 viewer *
Italian term
stonatura (vino)
Italian to German
Other
Agriculture
Vino rosso elegante, dove il legno è ben fuso senza stonature.
come rendere la "stonatura del vino"? c'è tra di voi qualche esperto di enologia in tedesco? grazie e ciao, Annalisa
come rendere la "stonatura del vino"? c'è tra di voi qualche esperto di enologia in tedesco? grazie e ciao, Annalisa
Proposed translations
(German)
2 | mit perfekt eingebundenem Holz | Martina Frey |
3 | mit angenehmer/harmonischer Holznote | Jeanette Mohr |
Proposed translations
33 mins
Italian term (edited):
legno ben fuso senza stonature
Selected
mit perfekt eingebundenem Holz
Ich schätze mal, dass senza stonature nur bedeutet, dass diese Holznuance nicht stört, keinen "Missklang" gibt, eben perfekt eingebunden ist.
Prosit!
Prosit!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tante grazie! Annalisa"
53 mins
mit angenehmer/harmonischer Holznote
Wäre noch eine Möglichkeit. Viele Grüße Jeanette Mohr
Something went wrong...