GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:19 Apr 13, 2006 |
Italian to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Assunta Puccini Colombia Local time: 17:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | revestimiento |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
revestimiento Explanation: Ciao Antonio, a me sembra che sia questo ma non sono sicura. Ti mando qui un paio di link. Nel primo c'è un catalogo dei prodotti 3M dove appare il termine (sotto "sinfony set di dentina opaca" o sinfony 110); il secondo, che non sono riuscita ad aprire, è lo stesso catalogo ma in spagnolo; immagino che lì ci sia la traduzione. Ho risposto qui per questione di spazio ma dal low confidence level potrai dedurre che non devi fidarti troppo di ciò che ho detto :) Un ciao e buon lavoro! M.Assunta -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2006-04-14 11:42:19 GMT) -------------------------------------------------- Quando stavo per mandare questo sono riuscita a trovare il file della cache e ho incollato quella. Mi sa che il mio ragionamento non era troppo sballato ;) Reference: http://cms.3m.com/cms/IT/it/0-158/FizkkFU/viewimage.jhtml Reference: http://72.14.203.104/search?q=cache:mPSJi2oOkzwJ:www.renfert... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.