定時・総合

English translation: regular general TV (programs)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:定時・総合
English translation:regular general TV (programs)
Entered by: conejo

00:27 Jan 20, 2006
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - General / Conversation / Greetings / Letters
Japanese term or phrase: 定時・総合
This is at the top of a TV screen menu: This is the heading, and under it are dates and times, and TV show names. I am wondering exactly what they mean by this phrase, 定時・総合?

定時・総合
3/11(木)午前8:30  はなまるマーケット
3/11(木)午前10:20 特選名品館
3/11(木)午前10:30 理想の上司
3/11(木)午前11:25 ベストタイム
conejo
United States
Local time: 07:44
regular general TV (programs)
Explanation:
See:
http://www.nhk.or.jp/pr/koho-e.htm

and

http://www.worldscreen.com/interviewsarchive.php?filename=eb...

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2006-01-20 00:57:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.worldscreen.com/interviewsarchive.php?filename=eb...
Selected response from:

rivertimeconsul
Local time: 14:44
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1regular general TV (programs)
rivertimeconsul


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
定時・総合
regular general TV (programs)


Explanation:
See:
http://www.nhk.or.jp/pr/koho-e.htm

and

http://www.worldscreen.com/interviewsarchive.php?filename=eb...

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2006-01-20 00:57:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.worldscreen.com/interviewsarchive.php?filename=eb...

rivertimeconsul
Local time: 14:44
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  V N Ganesh
12 hrs
  -> thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search