formriktig

English translation: proper procedure

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:formriktig
English translation:proper procedure
Entered by: Katarzyna Lewandowska, PhD

19:19 Mar 2, 2012
Norwegian to English translations [PRO]
Law: Contract(s) / contracts
Norwegian term or phrase: formriktig
"...med mindre det foreligger gyldig grunn til oppsigelse eller avskjed og dette formriktig gjennomføres."

eller kanskje det er en feil?
Katarzyna Lewandowska, PhD
Poland
Local time: 04:39
proper procedure
Explanation:
I believe this is what it means.
Selected response from:

Nikolaj Widenmann
United States
Local time: 20:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3proper procedure
Nikolaj Widenmann
4in the right and proper form
Adrian MM. (X)


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
proper procedure


Explanation:
I believe this is what it means.

Nikolaj Widenmann
United States
Local time: 20:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
2 hrs

agree  Hans Wang: [is accomplished] by following the proper procedure
17 hrs

agree  Helen Johnson
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in the right and proper form


Explanation:
Just invert the construction: (i) riktig form.

Grammatically, formriktigt followed by the verb gjennomføres might be more correct, if that's what the asker means by something wrong.



Example sentence(s):
  • As a general rule, if you are looking to evict your tenant, you will need to serve the proper form of notice first. www.landlordlaw.co.uk/landlords/possession-notices/intro
Adrian MM. (X)
Local time: 04:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 89
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search