Glossary entry

Polish term or phrase:

drapieżny, z pazurem

English translation:

edgy

Added to glossary by Darius Saczuk
Mar 1, 2013 14:20
11 yrs ago
12 viewers *
Polish term

drapieżny / z pazurem

Polish to English Other General / Conversation / Greetings / Letters Textile / Clothing / Fashion
Chodzi o styl projektowania ubrań jako przeciwieństwo lekkiego / kobiecego.
Proposed translations (English)
4 +2 rugged
3 provocative
Change log

Mar 1, 2013 14:26: Darius Saczuk changed "Field (specific)" from "Textiles / Clothing / Fashion" to "General / Conversation / Greetings / Letters" , "Field (write-in)" from "(none)" to "Textile / Clothing / Fashion"

Mar 4, 2013 00:52: Darius Saczuk Created KOG entry

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

rugged

jedna opcja
https://www.google.com/#hl=en&sclient=psy-ab&q="rugged style...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2013-03-01 14:24:33 GMT)
--------------------------------------------------

Lately a rugged style in men has really been coming back in a big way. The kinda style that you would get from living in a log cabin or going mountain climbing.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2013-03-01 14:46:34 GMT)
--------------------------------------------------

inna opcja: EDGY

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2013-03-01 14:47:41 GMT)
--------------------------------------------------

Rihanna has also calmed down on her more edgy style of clothing saying she traded that in for something else....

Matt is also the founder of Twintail Clothing Co. bringing the industry a fresh, edgy style of clothing for all anglers

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2013-03-01 14:48:32 GMT)
--------------------------------------------------

If you are into the edgy style of clothing, choose leather bomber jackets this season. Bomber jackets are actually considered one of the hottest outerwear trends ..

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2013-03-01 14:49:16 GMT)
--------------------------------------------------

...for Best Actress in a Leading Role for her character in “The Girl with the Dragon Tattoo,” to wear her same edgy style of clothing.
Peer comment(s):

agree Icing (X) : Łapka dla „edgy” :)
1 hr
Dzięki, Icing. Uścisk łapki. ;-)
agree Beata Claridge : agree dla 'edgy'; bo 'rugged' to raczej co innego: poszarpany, niechlujny (najczesciej w odniesieniu do mezczyzn z kilkudniowym zarostem)
18 hrs
W USA często w od. do ubrania i dlatego pasuje też jako przeciw. lekkiego, kobiecego. EDGY jest jednak lepsze. Dzięki, Bubz. :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wielkie dzięki za edgy :)"
23 hrs

provocative

propozycja
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search