Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
sumo de tabaco
English translation:
tobacco drink/juice
Added to glossary by
Nicole L. R.
Aug 12, 2011 14:24
12 yrs ago
Portuguese term
sumo de tabaco
Portuguese to English
Other
Botany
tomei ciência da natureza do trabalho realizado e do uso ritual de Pety: tabaco guarani, y pety: sumo de tabaco guarani.
Proposed translations
(English)
3 +3 | tobacco drink/juice | Michael Powers (PhD) |
3 | "baccy juice" | Nick Taylor |
Change log
Aug 12, 2011 14:39: Michael Powers (PhD) changed "Language pair" from "English to Portuguese" to "Portuguese to English"
Aug 12, 2011 14:42: Nicole L. R. changed "Language pair" from "Portuguese to English" to "English to Portuguese"
Aug 12, 2011 14:46: Fernanda Rocha changed "Language pair" from "English to Portuguese" to "Portuguese to English"
Proposed translations
+3
18 mins
Selected
tobacco drink/juice
É entre os índios guaraní.
Gypsy Scholar: "A Chaw Of Tobacco And A Little Drink" gypsyscholarship.blogspot.com/.../chaw-of-tobacco-and-little-drink... - CachedSimilar
You +1'd this publicly. Undo
Feb 23, 2007 – I therefore found myself surprised yesterday to discover during my tobacco investigations that really drinking tobacco juice has been a ...
►MAPACHO: Sacred Tobacco (Nicotiana rustica; N. tabacum) www.biopark.org/peru/mapacho.html - CachedSimilar
You +1'd this publicly. Undo
Amongst the Coto Indians of the Rio Napo of Perú, only the shaman is allowed to take tobacco juice through the nostrils; the general male population drink ...
Mike
Gypsy Scholar: "A Chaw Of Tobacco And A Little Drink" gypsyscholarship.blogspot.com/.../chaw-of-tobacco-and-little-drink... - CachedSimilar
You +1'd this publicly. Undo
Feb 23, 2007 – I therefore found myself surprised yesterday to discover during my tobacco investigations that really drinking tobacco juice has been a ...
►MAPACHO: Sacred Tobacco (Nicotiana rustica; N. tabacum) www.biopark.org/peru/mapacho.html - CachedSimilar
You +1'd this publicly. Undo
Amongst the Coto Indians of the Rio Napo of Perú, only the shaman is allowed to take tobacco juice through the nostrils; the general male population drink ...
Mike
Peer comment(s):
agree |
Elcio Carillo
12 mins
|
Thank you, Elcio - Mike
|
|
agree |
Rildo Oliveira
: 'Juice' me parece ser a solução mais apropriada: o termo já inclui a alusão ao atributo 'liquido', qualidade do que é bebível. Também convém afastar qualquer ambiguidade semântica que o termo 'drink' proporia, embora minimamente, ao sugerir algo ñ sagrado
20 mins
|
sim, eu acho que sim também - "juice" - Mike
|
|
agree |
Marilia Bittencourt
2 days 23 hrs
|
Thank you, Marilia - Mike
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
1 day 20 hrs
"baccy juice"
"baccy juice"
Discussion