Glossary entry (derived from question below)
Jul 15, 2006 00:37
17 yrs ago
8 viewers *
Spanish term
chicote
Spanish to English
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
From a customer complaint:
a la entrega del automovil la puerta trasera derecha no abria por la parte de adentro se llevo a "XXX" y tardaron 15 dias en corregir el problema argumentando que el chicote estaba dañado, una mala previa entrega por parte del vendedor.
a la entrega del automovil la puerta trasera derecha no abria por la parte de adentro se llevo a "XXX" y tardaron 15 dias en corregir el problema argumentando que el chicote estaba dañado, una mala previa entrega por parte del vendedor.
Proposed translations
(English)
4 +1 | cable | Henry Hinds |
5 | Harness | Miguel Orlandini |
3 | accelerator cable | ckealy |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
cable
I think this is a mechanical cable, like a wire inside a sheath, that opens the door. The word "chicote" is used for this type of device in Mexico (you don't say where it's from) to describe different things including the speedometer cable, which here it is not.
I am pretty sure it is not the "accelerator cable" because the context indicates something very different though the word could apply to it, and it would not refer to the "harness" either, because in Mexico the term used would be "arnés", and "chicote" would definitely not be used for that.
So from all the above I conclude "cable".
I am pretty sure it is not the "accelerator cable" because the context indicates something very different though the word could apply to it, and it would not refer to the "harness" either, because in Mexico the term used would be "arnés", and "chicote" would definitely not be used for that.
So from all the above I conclude "cable".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yes, this one works. Thanks!"
20 mins
accelerator cable
1 hr
Harness
It is a car part for electrical connections
Something went wrong...