Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
las herramientas
Italian translation:
gli strumenti
Added to glossary by
Monica Pupeschi
Dec 15, 2004 21:09
19 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
la gestion de "las herramientas" que ayudan a conectar a los clientes
Spanish to Italian
Other
Computers (general)
presentacion de empresa de comunicacion e IT
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | gli strumenti | Monica Pupeschi |
5 | v.s. | manuela g. |
4 | la gestione degli strumenti che permettono la connessione dei clienti | M.C. Bitti |
4 -1 | management of the | Pasquale Capo |
Proposed translations
+2
13 hrs
Spanish term (edited):
las herramientas
Selected
gli strumenti
Trovi molte risposte su Eurodicautom, sempre che sia quello tra virgolette la soluzione che cercavi!
Peer comment(s):
agree |
lucrecia
2 hrs
|
Grazie Lucrecia!
|
|
agree |
Livia D'Ettorre
3 days 22 hrs
|
Grazie Lyuba!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
-1
3 hrs
Spanish term (edited):
la gestion de
management of the
Hopefully it will help...
Peer comment(s):
disagree |
Monica Pupeschi
: E' verso l'italiano, non l'inglese
9 hrs
|
grazie per la correzione Monica, in questi giorni ho proprio la testa fra le nuvole..
|
13 hrs
Spanish term (edited):
la gestion de
la gestione degli strumenti che permettono la connessione dei clienti
Sono d'accordo sul fatto che dovrebbe esserci una maggiore spiegazione del contesto (potrebbe anche essere "la connessione verso i clienti")
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 mins (2004-12-16 21:18:11 GMT)
--------------------------------------------------
Sì, letto il contesto confermo: la gestione degli strumenti che permettono alle compagnie di collegare clienti, dipendenti, fornitori, procedimenti e idee in un\'ampia rete globale.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 mins (2004-12-16 21:18:11 GMT)
--------------------------------------------------
Sì, letto il contesto confermo: la gestione degli strumenti che permettono alle compagnie di collegare clienti, dipendenti, fornitori, procedimenti e idee in un\'ampia rete globale.
1 day 1 hr
Spanish term (edited):
la gestion de
v.s.
"gestione (oppure organizzazione) degli strumenti che consentono all'impresa d'interagire con..."
io l'ho messa giù così, ma potrebbe ancora essere migliorata!
Suerte
io l'ho messa giù così, ma potrebbe ancora essere migliorata!
Suerte
Discussion
questa l'intera frase!
forse sono io che non capisco ma "que ayudan a conectar a los clientes" ha un seguito?