Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Acta de Replanteo vs. Acta de Apertura de Tajo
Polish translation:
protokół rewizji (decyzji/planu)/protokół otwarcia robót
Added to glossary by
Paulistano
Jan 3, 2008 16:48
16 yrs ago
Spanish term
Acta de Replanteo vs. Acta de Apertura de Tajo
Spanish to Polish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Dokumentacja budowlana
Antes del inicio de una actividada se incluiran en el AR o AAT los caminos de obra."
Domyslam się że są to jakieś protokoły (protokół wytyczenia/ protokół otwarcia odcinka robót?). Pytanie tylko czy jest to jeden i ten sam dokument czy tez dwa rozne i jak nazywa się polski odpowiednik?
Z góry dziękuję!
Domyslam się że są to jakieś protokoły (protokół wytyczenia/ protokół otwarcia odcinka robót?). Pytanie tylko czy jest to jeden i ten sam dokument czy tez dwa rozne i jak nazywa się polski odpowiednik?
Z góry dziękuję!
Proposed translations
(Polish)
4 | protokół rewizji (decyzji/planu)/protokół otwarcia robót | Paulistano |
2 | Protokół konieczności vs. ??????? | Olga Furmanowska |
Change log
Jan 10, 2008 12:10: Paulistano Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
protokół rewizji (decyzji/planu)/protokół otwarcia robót
replanteo to raczej rewizja/ponowne rozpatrzenie a tajo to tez robota/zadanie
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-03 18:49:09 GMT)
--------------------------------------------------
DRAE mówi tak:replantear.
1. tr. Trazar en el terreno o sobre el plano de cimientos la planta de una obra ya estudiada y proyectada.
2. [tr.]Volver a plantear un problema o asunto.
czyli może po prostu "protokół wytyczania"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-03 18:49:09 GMT)
--------------------------------------------------
DRAE mówi tak:replantear.
1. tr. Trazar en el terreno o sobre el plano de cimientos la planta de una obra ya estudiada y proyectada.
2. [tr.]Volver a plantear un problema o asunto.
czyli może po prostu "protokół wytyczania"
Note from asker:
Zeby wyjasnic dodam ze jest napisane, ze kazdą budowę otwiera Acta de Replanteo |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję, w końcu stanęło na Protokole Wytyczania i Protokole Otwarcia Odcinka Robót"
38 mins
Protokół konieczności vs. ???????
I. Acta de Replanteo - Protokół konieczności / Protokół koniecznych zmian
Patrz KudoZ:
1) hiszpański - angielski:
http://www.proz.com/kudoz/562471
2) angielski - polski (polski - angielski)
http://lav.proz.com/kudoz/2320862
http://chi.proz.com/kudoz/1537348
Niestety, nie mam pojęcia jak fachowo przetłumaczyć "Acta de Apertura". Przykro mi (:
Patrz KudoZ:
1) hiszpański - angielski:
http://www.proz.com/kudoz/562471
2) angielski - polski (polski - angielski)
http://lav.proz.com/kudoz/2320862
http://chi.proz.com/kudoz/1537348
Niestety, nie mam pojęcia jak fachowo przetłumaczyć "Acta de Apertura". Przykro mi (:
Discussion
Protokół konieczności brzmi tak fachowo :)