Glossary entry

Spanish term or phrase:

expedir / otorgar, conceder

Spanish answer:

expedir (un acta)/ otorgar, conceder (es un acto)

Added to glossary by Teresa Miret
Mar 5, 2007 08:37
17 yrs ago
38 viewers *
Spanish term

expedir / otorgar, conceder

Spanish Law/Patents Management diferencias de uso
Según Larousse (dicc fra>esp - esp>fra) se expide un documento y se otorga o concede una licencia.

¿Qué verbo se usa, o qué verbos, cuando se habla de un permiso de conducir, o un permiso de permanencia?

TIA momo

Responses

+2
36 mins
Selected

expedir / otorgar, conceder

El organismo o la institución que concede el permiso expide el documento. Es decir, si se habla de quién, dónde y cuándo concede el permiso y lo pone por escrito en un documento (llamado permiso de conducir, permiso de permanencia, etc.), se utiliza expedir; en cambio, si se habla en general de que alguien tiene que obtener un permiso, a este se lo conceden o se lo otorgan (y se lo expiden en una oficina, en una fecha y por alguien en concreto).
n la página de la Dirección General de Tráfico, se usa expedir:
http://www.dgt.es/tramites/conductores/nuevo_permiso.htm, y así consta en el documento («Expedido por»).


--------------------------------------------------
Note added at 38 minutos (2007-03-05 09:15:34 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón: «En la página»
Peer comment(s):

agree MikeGarcia
34 mins
Muchas gracias, Miguel.
agree Walter Landesman
3 hrs
Muchas gracias, Walter.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Agradezco mucho tu explicación. Ahora lo tengo claro"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search