Glossary entry

Swedish term or phrase:

ej snöre från tak (LI)

English translation:

not cords from the ceiling (LI)

Added to glossary by Hugh Curtis
Dec 29, 2007 07:27
16 yrs ago
Swedish term

ej snöre från tak (LI)

Swedish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Strömbrytare på toaletter skall vara standard, ej snöre från tak (LI)
[Checklist]
---
Dear friends,
It is translation from Swedish into Russian. And I would very appreciate explanations to make the correct choice.
Change log

Dec 29, 2007 07:27: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jan 2, 2008 15:02: Hugh Curtis Created KOG entry

Discussion

Mårten Sandberg Dec 30, 2007:
I am wondering if there is a better language pair. Your last 20 questions are into Russian. Where do English translations fit? Perhaps Swe>Rus or Swe monoling. is more apt if you look for explanations rather than translations.

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

not cords from the ceiling (LI)

These others have a cord hanging from the ceiling, which is pulled to switch on or off.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-12-29 16:21:46 GMT)
--------------------------------------------------

"pull cord" as Peter sugests
Peer comment(s):

agree Peter Linton (X) : Also often called "pull cord" or even "cord pull" (see Google)
3 hrs
Thanks Peter
agree Tania McConaghy
7 hrs
Thanks Tania and have a happy new year.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you so much "
4 hrs

not cord from ceiling (L1)

Likely.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search