Glossary entry

Swedish term or phrase:

Förfrågningsunderlag

English translation:

tender request documentation

Added to glossary by Terence Ajbro
Oct 5, 2004 20:29
19 yrs ago
Swedish term

Förfrågningsunderlag

Swedish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Please help. The text is related to tendering a contract in Sweden. Is it "Call for Tender"?

Proposed translations

5 mins
Swedish term (edited): F�rfr�gningsunderlag
Selected

tender request documentation

We have had this before

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-10-05 20:37:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/187664
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanksø I accepted this answer"
+3
1 hr
Swedish term (edited): F�rfr�gningsunderlag

contract notice / invitation to tender dossier

Declined
I have no quarrel with Terence Ajbro's good suggestion, but just to point out that there are an amazing variety of different translations of this word on EU websites, including the 2 above. I think I might go for something like "invitation to tender dossier" because it preserves the term "invitation to tender" which is the standard vedertaget term. See ref for an example.
Peer comment(s):

agree Marie Andersson (Allen)
9 hrs
agree Clare Barnes
17 hrs
agree Mario Marcolin
1 day 21 hrs
Something went wrong...
Comment: "The other answer seemed to fit better"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search