Translation glossary: Law

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 116
Next »
 
"one level above traveler"passa pela aprovação/autorização superior 
Da Inglese a Portoghese
"Without prejudice save as to cost."«O presente documento não poderá ser apresentado em tribunal como prova, exceto quando as custas forem fixadas». 
Da Inglese a Portoghese
(euros) constant(em euros) a preços de (ano X) 
Da Inglese a Portoghese
... qui auraient dû revêtir la forme de l'exploit... que deveriam ter assumido a forma de uma notificação 
Da Francese a Portoghese
a todo eventopor conseguinte 
Da Spagnolo a Portoghese
abishersingsem punição/castigo ou sem ser punido/castigado 
Da Inglese a Portoghese
ACTION EN COMPLÉMENT DE PARTacção de anulação de partilha judicial 
Da Francese a Portoghese
Advice available without signatureaviso (de transferência) disponível sem assinatura 
Da Inglese a Portoghese
alleged novationalegada/possível novação (contratual) 
Da Inglese a Portoghese
Arma SubmarinaArma Submarina 
Da Spagnolo a Portoghese
ASSIGNATION EN INTERVENTION FORCEE DEVANT LE TRIBUNALnotificação para comparência em juízo/chamamento aos autos de parte terceira/interveniente acidental 
Da Francese a Portoghese
AtestadoRelatório/Depoimento 
Da Spagnolo a Portoghese
audience de mise en étataudiência de instrução 
Da Francese a Portoghese
échappé à sa compétenceestariam fora da sua competência/jurisdição 
Da Francese a Portoghese
électionneurélectionneur (marca registada) 
Da Francese a Portoghese
être pourvudispor 
Da Francese a Portoghese
bail to the actioncaução especial 
Da Inglese a Portoghese
Brigade de délégation et des enquêtes de proximitéBrigada de investigação criminal da esquadra local (em francês «BDEP») 
Da Francese a Portoghese
BURBureau (Gabinete, Serviço) 
Da Francese a Portoghese
certified copy of a entrycópia autenticada de um assento/certidão de nascimento 
Da Inglese a Portoghese
cesión de rematearrematação em hasta pública 
Da Spagnolo a Portoghese
charge currentlyactualmente exerce/ocupa a função/o cargo 
Da Inglese a Portoghese
Child Maintenance Enforcement TeamEquipa responsável pela execução da pensão de alimentos 
Da Inglese a Portoghese
Civil restraints(medidas de) mediação em matéria de restrições civis 
Da Inglese a Portoghese
Complaint for Dependency(audiência) da(o) ação/petição/processo de cessação dos direitos parentais 
Da Inglese a Portoghese
Concurrencia del presupuesto habilitanteConcorrência do pressuposto habilitante 
Da Spagnolo a Portoghese
conviene enconcorda em 
Da Spagnolo a Portoghese
Cour de cassation, chambre socialeTribunal de Cassação, Secção do Trabalho 
Da Francese a Portoghese
course of performancepolítica de execução 
Da Inglese a Portoghese
COVERING PROTECTcarta de acompanhamento (classificada como) protegida 
Da Inglese a Portoghese
cuenta justificativaconta justificativa 
Da Spagnolo a Portoghese
déposésregistados 
Da Francese a Portoghese
declare a trust overconstituir um negócio fiduciário/constituir um «trust» sobre bens 
Da Inglese a Portoghese
Deputy County Clerkoficial/secretário judical/notário do Condado 
Da Inglese a Portoghese
Design Document (for National Centralised Clearance for Import Applications)documento de estudo (para pedidos de desalfandegamento centralizado nacional na importação) 
Da Inglese a Portoghese
Diligencia de ordenaciónAto ordinatório (br)/Diligência oficiosa (pt) 
Da Spagnolo a Portoghese
dispatch of the propertytransmissão do bem 
Da Inglese a Portoghese
divorce "nisi"divórcio «nisi» (sentença de divórcio provisória) 
Da Inglese a Portoghese
donation-partagepartilha de bens em vida 
Da Francese a Portoghese
El letrado da la administración de justiciaO funcionário público ao serviço da administração da justiça/O Secretário Judicial 
Da Spagnolo a Portoghese
Eleventh Circuit Court of AppealsTribunal de recursos da décima primeira circunscrição ("Eleventh Circuit Court of Appeals") 
Da Inglese a Portoghese
en nomination d'arbitrepedido/requerimento de nomeação de (juiz) árbitro 
Da Francese a Portoghese
enlaces ensambladosligações dire(c)tas/framing/inline linking 
Da Spagnolo a Portoghese
equity payoutdistribuição de dividendos sobre o/em relação ao património 
Da Inglese a Portoghese
es qualiténa qualidade de 
Da Francese a Portoghese
establecimientos de custodia y ejecución de sancionesestabelecimentos prisionais/penitenciários e de aplicação de penas/sanções 
Da Spagnolo a Portoghese
First/given name(s) at birthprimeiro(s) nome(s)/nome(s) de batismo recebido(s)/dado(s) no nascimento 
Da Inglese a Portoghese
fiscal compactpacto orçamental 
Da Francese a Portoghese
free pardonindulto 
Da Inglese a Portoghese
From the time the case was filed in OOO until at least quite recentlyDesde a data em que o processo deu entrada/foi apresentado no OOO até há bem pouco tempo 
Da Inglese a Portoghese
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search