This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
On Target Translations helps Startups and SMBs
to reach their potential clients worldwide by delivering professional
translation services to communicate their business brand DNA effectively. From
tagline creative adaptation to complex documents or budget-oriented Pure Neural
Machine translations™ fully edited by a translator, ON TARGET will
advise you on the best cost-effective service to attain your company’s
communication objectives.
DANS LES TEMPS. DANS LE BUDGET.
DANS LE MILLE.
On Target
Translation aide les startups et les petites et moyennes entreprises à
atteindre leur clientèle cible dans le monde entier. Comment? En proposant des
services de traduction personnalisés pour communiquer efficacement l’essence de
leur marque. De l'adaptation de slogans
à la traduction de documents complexes, en passant par la traduction
automatique Systran PNMT entièrement révisée par un traducteur, nous vous
conseillerons sur le service le mieux adapté à vos besoins pour atteindre vos
objectifs de communication.
Keywords: concours pour startups, concours pour petites entreprises, concours pour PME, traduction anglais français, traduction de l'anglais au français-canadien, traduction français anglais, traduction en Chinois, traduction en anglais, traduction en espagnol, traduction en intelligence artificielle. See more.concours pour startups, concours pour petites entreprises, concours pour PME, traduction anglais français, traduction de l'anglais au français-canadien, traduction français anglais, traduction en Chinois, traduction en anglais, traduction en espagnol, traduction en intelligence artificielle, agence traduction Montréal, révision de textes, réécriture, localisation de site web, traduction automatique, Systran, traduction de pitch, traduction de présentation, traduction marketing, traduction de slogan, traduction anglais français, rédaction en français, traduction pour startups, traduction du français au chinois, traduction du français à l'espagnol, traduction manuel d'utilisateur, traduction mode d'emploi, traduction de CV, traduction publicitaire, adaptation publicitaire, transcréation, traduction de menus, traduction médicale, traduction en énergie renouvelable, traduction de contrat, marché chinois, marché sud-américain, traduction d'étiquettes, traduction d'emballage
contest for startups, contest for SMBs, English to French translation, French to English translation, translation in Chinese, translation in French, translation in Spanish, translation in Artificial intelligence, Montreal translation agency, copywriting, copy editing, rewrites, website localization, automatic translation, Systran PNMT, translation of tagline, advertising translation, pitch translation, translation for startups, translation from French to Chinese, translation from French to Spanish, translation from French to English, French copywriting, medical translation, translation of user manual, translation of notice, translation of labels for Canada, packaging translation, transcreation, translation of menus, translation of resumes, translation for environment, translation for tourism, translation of menus, translation in renewable energy, contract translation, Chinese market, South America market, translation of labels, translation of packaging, translation of slide deck. See less.