Working languages:
English to French

Glwadys Yipa
IT, Marketing, Software, Apps Specialist

Yaounde, Centre, Cameroon
Local time: 02:41 WAT (GMT+1)

Native in: French (Variants: Standard-France, Canadian) Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, MT post-editing, Website localization
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareMedical (general)
Law (general)Accounting
Business/Commerce (general)Finance (general)
Media / MultimediaMining & Minerals / Gems
Aerospace / Aviation / Space
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Translation education Master's degree - Advanced School of Translators and Interpreters (ASTI)
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: May 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, ChatGPT, Crowdin, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Fluently, OneForma, Starling, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast, XTM
Professional practices Glwadys Yipa endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
No content specified


Profile last updated
Apr 8



More translators and interpreters: English to French   More language pairs