Spanish to Portuguese: El Régimen Militar en Brasil Detailed field: History | |
Source text - Spanish El golpe de Estado del 31 de marzo de 1964 tuvo como objetivo, según los militares, vencer la amenaza comunista, detener el caos económico y combatir la corrupción política. Este fue aclamado de forma estrepitosa por los principales medios de comunicación del país, como también por las asociaciones industriales, de comercio y agricultura. La clase media, a su vez, le había provisto su base de apoyo, materializada en las incontables marchas denominadas de la Familia, con Dios y por la Libertad. | Translation - Portuguese O golpe de Estado de 31 de março de 1964 teve como objetivo, segundo os militares, debelar a ameaça comunista, estancar o caos econômico e combater a corrupção política. Ele foi aclamado de forma estrepitosa pelos principais veículos de comunicação do país, bem como pelas associações da indústria, comércio e agricultura. A classe média, por sua vez, fornecera-lhe a base de apoio, materializada nas inúmeras marchas denominadas da Família, com Deus e pela Liberdade. |
English to Portuguese: The best fried food in Savannah Detailed field: Cooking / Culinary | |
Source text - English Savannah, what's going on? You see, I came out here because I heard about a place that's kicking up a take on old-school, low country cooking. That's a style of food you can only find in this part of the South. I'm talking about a deep-fried chicken pot pie. Baby lord, please put that in my face. But don't worry, Savannah, I know your fish game is on point, and I got a legendary fish sandwich and a fried catfish taco that's calling my name. Eat me Daym! In the end, you know I got you covered, fam, because I'm not leaving town until I tell you which fried food bite was best. Savannah right on the stick. But first, I gotta get back to hunting shrimp for the freshest po'boy on the Carolina coast. | Translation - Portuguese Savannah, e aí, pessoal? Olha, eu vim aqui porque ouvir falar de um lugar que tá arrebentando com o frescor de uma comida "lowcountry" tradicional. Esse tipo de comida, você só acha nesta parte do sul. Eu tô falando de uma torta de frango frita. Nossa! Meu Deus, me dá logo isso aí! Mas não se preocupe, Savannah, eu sei que peixe é o seu forte e tem um fabuloso sanduíche de peixe e um taco de bagre frito que estão me chamando. Tô aqui, Daym! Mas no final, vocês sabem que eu cuido de vocês, porque não vou sair daqui enquanto não disser qual é o melhor rango frito da cidade. Savannah aqui no espetinho! Mas primeiro, preciso voltar a pescar camarões para o sanduba po'boy mais fresco aqui da costa. |