Working languages:
French to English
English to French
Arabic to French

Benjamin DUBOS
Translator specialized in immigration

Bordeaux, Aquitaine, France
Local time: 00:26 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French, Arabic Native in Arabic
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
"Talking to a man in a language he understands, that goes to his head. Talking to him in his language, that goes to his heart." - Nelson Mandela
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Native speaker conversation, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription, Transcreation, Website localization, Software localization, Copywriting, Training, Language instruction, Subtitling, Voiceover (dubbing), Project management
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsEducation / Pedagogy
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Medical: Health Care
Medical: PharmaceuticalsNutrition
PsychologyPhilosophy
SafetyGeography

Rates
French to English - Rates: 0.10 - 0.14 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour / 1.10 - 1.20 EUR per audio/video minute
English to French - Rates: 0.10 - 0.14 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour / 1.10 - 1.20 EUR per audio/video minute
Arabic to French - Rates: 0.12 - 0.16 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour / 1.20 - 1.30 EUR per audio/video minute
Arabic to English - Rates: 0.12 - 0.16 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour / 1.20 - 1.30 EUR per audio/video minute

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Glossaries Finance, Industry, Legal and Civil Registry
Translation education Other - Bordeaux Montaigne
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Feb 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, ProZ.com Translation Center, Trados Studio
Website https://www.upwork.com/freelancers/benstranslate
Professional practices Benjamin DUBOS endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

👤I am a trustworthy and reliable person. Detail-oriented, I always look for the greatest accuracy in my translations. Feel free to ask me additional information.

✅Certified Translation

Translation + Translation Certificate of any legal/official document such as diplomas, civil registry certificates and immigration documents. $50 for a one page document.

(USCIS / OFII & French Préfectures / UK Visas & Immigration / IRCC / IMMI)

✅General Translation

Graduated in Human Resources Management and Social Work, I have worked with Local Authorities, in Child Protection and as a Consultant - Trainer on IT solutions in the Healthcare field.

✅Proofreading

English bilingual, I am native in both French and Arabic. Moreover, my services include the work of two people since I collaborate with native proofreaders to each of my working languages who help me deliver translations to the highest quality.


📌 Social, Cultural, Health, 📌 Business & Marketing

📌 Web Communications & Networks, 📌 Media (Editorial Translation)

◾FR <-> EN◾AR <-> EN◾FR <-> AR

+ Dialects


✅Other services:

-MTPE (Machinal Translation Post Editing)

-Transcription

-Training (Discussion Courses)

- Transcreation / Localization

- Copywriting

- Subtitling

- Voiceover (dubbing)

*Price list available upon request.


Keywords: Birth Certificate, Live Interpretation, Translation, General Transcription, Terms of Service, Caption, Medical, Device User Manual, Contract Translation, Product Documentation. See more.Birth Certificate, Live Interpretation, Translation, General Transcription, Terms of Service, Caption, Medical, Device User Manual, Contract Translation, Product Documentation, Technical Manual, Subtitles, Immigration Document Translation, Software Localization, Documentation, Localized Content, Legal Agreement, CV, Research Protocols, Medical, Report, Lab Report, Email Communication, Official Documents Translation, Official Correspondence Translation, Languages, Lebanese Arabic Dialect, English, Castilian Spanish, Egyptian Arabic Dialect, US English Dialect, French, Arabic, Spanish, Algerian Arabic Dialect, Tunisian Arabic Dialect, Moroccan Arabic Dialect, British English Dialect, Audio Transcription, Medical Transcription, Amazon Transcribe, Musical Transcription, Video Transcription, Podcast Transcription, Translation & Localization Software, Medical Translation, Legal Transcription, Live Transcription, Transcreation, Academic Translation, Editorial Translation, Legal Translation, Website Translation, Transcription, Software, British English Accent, Amazon Translate, Editing, Proofreading, Translation Plugin, Academic Proofreading, Proofreading, SDL Trados, Written Language, French to Arabic Translation, English to French Translation, French to English Translation, CATS Software CATS, Arabic to English Translation, French to Spanish Translation, Language Tutor, Copy writing, English to Arabic Translation, ERP Software, Writing, Editor, Spanish to French Translation, Linguistics, Social Work, Education, Immigration Law, Resume Writing, Cover Letter Writing, Copy Editing, Editorial Writing, Email Copywriting Acte de naissance, Interprétation en direct, Traduction, Transcription générale, Conditions d'utilisation, Légende, Médical, Manuel d'utilisation de l'appareil, Traduction du contrat, Documentation du produit, Manuel technique, Sous-titres, Traduction des documents d'immigration, Localisation du logiciel, Documentation, Contenu localisé, Accord juridique, CV, Protocoles de recherche, Médical, Rapport, Rapport de laboratoire, Communication par e-mail, Traduction de documents officiels, Traduction de correspondance officielle, Langues, Dialecte arabe libanais, Anglais, Espagnol castillan, Dialecte arabe égyptien, Dialecte anglais américain, Français, Arabe, Espagnol, Dialecte arabe algérien, Dialecte Arabe tunisien, dialecte arabe marocain, dialecte anglais britannique, transcription audio, transcription médicale, transcription Amazon, transcription musicale, transcription vidéo, transcription de podcast, logiciel de traduction et de localisation, traduction médicale, transcription juridique, transcription en direct, transcréation, traduction académique, traduction éditoriale, Traduction juridique, Traduction de site Web, Transcription, logiciel, accent anglais britannique, Amazon Translate, révision et relecture, plug-in de traduction, relecture académique, relecture, SDL Trados, langue écrite, traduction du français vers l'arabe, traduction de l'anglais vers le français, traduction du français vers l'anglais, Logiciel TAO, CAT, Traduction de l'arabe vers l'anglais, Traduction du français vers l'espagnol, Tuteur de langues, Rédaction, Traduction de l'anglais vers l'arabe, Logiciel ERP, Edition, Rédaction, Traduction de l'espagnol vers le français, Linguistique, Travail social, Éducation, Droit de l'immigration, Rédaction de CV, Rédaction de lettre de motivation, édition de copie, rédaction éditoriale, rédaction d'e-mails. See less.


Profile last updated
Apr 30, 2022



More translators and interpreters: French to English - English to French - Arabic to French   More language pairs