Langues de travail :
anglais vers français
allemand vers français
espagnol vers français

Marie Perrin

Heure locale : 12:14 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français Native in français
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Project management
Compétences
Spécialisé en :
Ordinateurs : logicielsPhotographie / imagerie (et arts graphiques)
ImmobilierJeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
TélécommunicationsInternet, commerce électronique
Papier / fabricationTI (technologie de l'information)
Entreprise / commerceIndustrie automobile / voitures et camions

Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 174, Réponses aux questions : 124, Questions posées : 28
Historique des projets 1 projets indiqués

Glossaires Abréviations, Marie's glossary
Études de traduction Master's degree - ITI-RI
Expérience Années d'expérience en traduction : 21. Inscrit à ProZ.com : Jun 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers français (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles Marie Perrin respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
ENGLISH/GERMAN TO FRENCH

Currently working for PMU as full-time translator - sportsbet specialist. Still available for large projects and proofreading.

Localization
Press releases, journalism, interviews, books.
Economics : general documents and various corporate documents.
Industry: user's manuals.
General.


BACKGROUND

ITI-RI Strasbourg.
Master en Anglais.



-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Jeune dynamique et motivée, je bénéficie d'une expérience non négligeable dans plusieurs secteurs de traduction, dont principalement la localisation, l'industrie du tabac, l'imprimerie, la presse, l'e-commerce et l'environnement.

Je peux traduire jusqu'à 3000 mots par jour, selon la technicité du travail demandé.

Ma langue maternelle est le français mais mes origines anglaises et allemandes font que mon domaine est plutôt étendu, et je peux indifféremment traduire de l'allemand / espagnol / anglais et français vers l'anglais ou le français.

N'hésitez pas à me contacter pour obtenir un devis rapide.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 202
Points de niveau PRO: 174


Principales langues (PRO)
anglais vers français171
espagnol vers français3
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre84
Technique / Génie34
Droit / Brevets20
Sciences sociales12
Marketing8
Points dans 3 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Immobilier16
Autre12
Entreprise / commerce12
Ordinateurs (général)12
Art, artisanat et peinture8
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino8
Industrie automobile / voitures et camions8
Points dans 23 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : english to french, photography, edition, paper industry, environment, forest, tobacco industry, printing, tourism, short mission


Dernière mise à jour du profil
May 13, 2012