What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Dr.Szilvia Nyolczas posting from ProZ.com shared:

A medical report HU-DE and proofreading of an IFU ( of a medical device) DE-HU


Cool!

I Do That



Dr.Szilvia Nyolczas posting from ProZ.com shared:

A teaching material of a medical device (EN-DE), a medical report (HU-EN) and a dental blog (HU-DE)


Cool!

I Do That



Dr.Szilvia Nyolczas posting from ProZ.com shared:

A portrait of a commonly used pharmaceutical drug - 1600 words EN-HU


Cool!

I Do That



Dr.Szilvia Nyolczas posting from ProZ.com shared:

A Swiss medical report into Hungarian, 3500 words


Cool!

I Do That



Dr.Szilvia Nyolczas posting from ProZ.com shared:

Befundbericht-intestinales Mikrobiom DE-HU 3000 Wörter


Cool!

I Do That



Dr.Szilvia Nyolczas posting from ProZ.com shared:

Two shorter marketing texts for medical devices EN-HU and an SmPC DE-HU


Cool!

I Do That



Dr.Szilvia Nyolczas posting from ProZ.com shared:

IFU of a medical software (German-Hungarian), approx.16.000 words


Cool!

1 userI Do That



Dr.Szilvia Nyolczas posting from ProZ.com shared:

And just finished a medical report (cardiology), Hungarian to German:)


Cool!

I Do That



Dr.Szilvia Nyolczas posting from ProZ.com shared:

An SmPC, German to Hungarian and a description of a certain therapy. German to Hungarian


Cool!

I Do That



Dr.Szilvia Nyolczas posting from ProZ.com shared:

care needs assessment 4000 words, pathology report 1500 words and a catalogue 9400 words


Cool!

I Do That



Dr.Szilvia Nyolczas posting from ProZ.com shared:

Gebrauchsanweisung eines medizinischen Gerätes


Cool!

I Do That



  • German to Hungarian
  • 5300 words
  • Medizin (allgemein)
  • Across