Subscribe to French Track this forum

פרסם נושא חדש  מחוץ לנושא: מוצג  גודל הגופן: -/+
   נושא
מפרסם
תגובות
(תצוגות)
הודעה אחרונה
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  L'émotion d'un interprète
3
(1,959)
Angie Garbarino
Mar 7, 2022
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  C'est une blague ?    ( 1... 2)
flore7
Feb 25, 2022
15
(5,047)
Josephine Cassar
Mar 5, 2022
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Recommandations de radio pour écouter en français
Eva Stoppa
Feb 11, 2022
13
(3,405)
Mihai Badea (X)
Feb 23, 2022
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Message d'erreur dans Studio : La référence d'objet n'est pas définie à une instance d'un objet    ( 1, 2... 3)
Christiane Lalonde
Jul 13, 2011
31
(42,939)
Xanthippe
Feb 16, 2022
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Contrat traduction littéraire avec auteur
Isabelle Meschi
Jan 30, 2022
7
(2,523)
Platary (X)
Feb 14, 2022
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Comment utiliser vos 1200€ de prise en charge de formation en 2022 ?
John Di Rico
Feb 14, 2022
0
(1,025)
John Di Rico
Feb 14, 2022
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  types de fichiers
Olivier Debruyn
Jan 25, 2022
4
(1,504)
Olivier Debruyn
Jan 27, 2022
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Règles de ponctuation en français de Belgique
Marie-France Arnou
Jan 12, 2005
8
(6,056)
Wallon
Jan 23, 2022
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Trados - erreur ​de fusion de segments/la combinaison de clés...ne fait référence à aucune clé
COUPPEY Sébastien
Jan 21, 2022
2
(1,511)
COUPPEY Sébastien
Jan 21, 2022
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Traduction automatique chez un géant de l'informatique en 2022 !
Sara Massons
Jan 10, 2022
2
(1,500)
Philippe Etienne
Jan 12, 2022
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Espace insécable automatique après guillemet français sous Trados
8
(2,474)
COUPPEY Sébastien
Jan 11, 2022
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Traitement automatique des langages – La méthode scientifique (France Culture)
Antoine Emeriaud
Jan 5, 2022
0
(916)
Antoine Emeriaud
Jan 5, 2022
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Quelle formation choisir ?
Rachel Guillen
Dec 17, 2021
6
(2,669)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Réflexion sur les relectures
Eric Dos Santos
Dec 9, 2021
3
(1,675)
Eric Dos Santos
Dec 10, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Guillemets dans Trados    ( 1... 2)
Benoit Cros
Apr 2, 2016
19
(9,066)
Sandra Freland
Dec 8, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Règles de calcul mots/lignes    ( 1... 2)
madli (X)
Aug 3, 2007
19
(34,532)
Sylvain Leray
Dec 1, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  tarif par minute - sous-titrage
Catherine Meunier
Nov 24, 2021
4
(3,918)
Juan Jacob
Nov 25, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Trados Studio 2019 - "Unexpected exception when initializing view part Correspondances de fragments"
Nathalie Tomaz
Nov 20, 2021
0
(680)
Nathalie Tomaz
Nov 20, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Traducteur de mangas : Votre rythme de travail
4
(2,330)
Olivier DEBAUDRE
Nov 19, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Enlever formatage Trados
Chloé Archambeau
Nov 19, 2021
2
(1,374)
Jean-Marie Le Ray
Nov 19, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Impossible d'ouvrir un fichier TRADOS
Nathalie Tomaz
Nov 18, 2021
4
(1,644)
expressisverbis
Nov 18, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  CFE plus que doublée cette année
Li-Hsiang Hsu
Nov 16, 2021
4
(1,707)
Li-Hsiang Hsu
Nov 16, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  tarif MTPE (brochure technique)? merci
7
(4,220)
Jean Dimitriadis
Nov 12, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Logement - Traducteur indépendant / Renting as freelance translator
10
(3,396)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Wordfast Pro pour Débutants – les 15 et 18 novembre 2021 de 9:00 à 12:00 CET
John Di Rico
Nov 8, 2021
0
(715)
John Di Rico
Nov 8, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Facturation
Martine SICARD
Nov 5, 2021
1
(1,020)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  tout apprendre de A à Z
jsepajenseri
Oct 28, 2021
4
(2,168)
jsepajenseri
Nov 3, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Only a few days left to choose finalists in "Stories about nature"
0
(577)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Contrat exclusif avec employeur étranger
Clément Brouté
Oct 25, 2021
6
(2,097)
Clément Brouté
Nov 1, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Conseils pour achat licence Trados
Anne-Sophie Gits
Oct 18, 2021
3
(1,601)
Anne-Sophie Gits
Oct 25, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Ya se pueden elegir a los finalistas en "Stories about nature"
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
0
(575)
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Off-topic: Enquête sur le métier de traducteur indépendant
Tradukera
Oct 22, 2021
0
(1,157)
Tradukera
Oct 22, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Off-topic: Décès Gisela Vigy
Claire Dodé
Oct 16, 2021
14
(3,747)
Andrea Teltemann
Oct 21, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Renseignements formation traducteur
Kevin Brousse
Oct 14, 2021
1
(1,076)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Traduction automatique : la dangereuse « sagesse des foules »
ph-b (X)
Oct 14, 2021
0
(1,069)
ph-b (X)
Oct 14, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Projet d'alignement : combien de mots par heure ?
Sylvie LE BRAS
Oct 7, 2021
3
(1,386)
Sylvie LE BRAS
Oct 13, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Antidote avec un fichier volumineux dans Trados Studio
Bruce Capelle
Oct 6, 2021
2
(1,589)
Bruce Capelle
Oct 11, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Tan solo una entrada más en "Stories about nature"
0
(645)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Glossaire chauffage électrique EN-FR
Gregory Lassale
Sep 29, 2021
2
(1,185)
Gregory Lassale
Sep 30, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  looking for an equivalent to "Plain English movement" in Legal Field AND in French
marlene Le Duc (X)
Sep 22, 2021
4
(1,546)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Enquête en ligne sur les outils de traduction automatique (TA)
Robert M.
Sep 14, 2021
0
(777)
Robert M.
Sep 14, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Empouvoirement
Jean Dimitriadis
Aug 31, 2021
13
(3,634)
Kay Denney
Sep 11, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Interprétation et revictimisation
ph-b (X)
Sep 7, 2021
1
(1,109)
Johanne Dupuy
Sep 7, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Responsabilité du relecteur en cas d'erreur
4
(2,283)
Claire Dodé
Sep 3, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  French grammar/spelling question
TB CommuniCAT
Aug 28, 2021
5
(1,746)
expressisverbis
Aug 29, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Utiliser Trados GroupShare
4
(1,610)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Time to choose winners in “Game on” translation contest
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
0
(604)
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Sécurité sociale et retraite des auto-entrepreneurs
Sandy Zhang
Aug 3, 2021
3
(1,501)
Sandy Zhang
Aug 4, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  demande d'avis sur SmartCat
Sophie THEREAU
Dec 6, 2019
3
(2,465)
Conor McAuley
Jul 29, 2021
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Création d’un dispositif d’indemnités journalières maladie pour les professions libérales
Jean Dimitriadis
Jul 16, 2021
2
(1,607)
Jean Dimitriadis
Jul 20, 2021
פרסם נושא חדש  מחוץ לנושא: מוצג  גודל הגופן: -/+

Red folder = הודעות חדשות מאז ביקורך האחרון (Red folder in fire> = יותר מ-15 הודעות) <br><img border= = אין הודעות חדשות מביקורך האחרון (Yellow folder in fire = יותר מ-15 הודעות)
Lock folder = נושא נעול (לא ניתן לשלוח הודעות חדשות)


פורומי דיון

פתח דיון בנושאים הקשורים לתרגום, למתורגמנות וללוקליזציה




מעקב בדוא


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »