Mobile menu
תרגום כאמנות וכעסק »

Getting established

 
Subscribe to Getting established Track this forum

פרסם נושא חדש  מחוץ לנושא: מוצג  גודל הגופן: -/+
   נושא
מפרסם
תגובות
(תצוגות)
הודעה אחרונה
 [Sticky] Need help with getting started or expanding your business? New "Get started with ProZ.com" section
Lucia Leszinsky
צוות האתר
Nov 8, 2012
0
(5,570)
Lucia Leszinsky
צוות האתר
Nov 8, 2012
 [Sticky] Want to expand your translation experience? - Meet Certified PRO mentors
Lucia Leszinsky
צוות האתר
May 5, 2011
0
(11,767)
Lucia Leszinsky
צוות האתר
May 5, 2011
 How to keep clients updated on availability/out of office?
11
(523)
 Should I join an online translation platform?    ( 1, 2... 3)
Joanne Maddocks
Dec 8, 2016
35
(3,301)
 Does a freelance translator need an ABN number?
RafaLee
Nov 14, 2003
3
(1,819)
QUOI
Apr 25
 Where to find a job for a good interpreter-translator English Russian?
Lzeloni
Apr 21
10
(473)
 What is the biggest challenge you’re facing in regards to getting to be known as a translator?    ( 1, 2... 3)
33
(1,939)
 New at Translation and Interpretation
1
(283)
 Internship Application
GPel
Apr 18
0
(85)
GPel
Apr 18
 Advice with choosing a translation specialisation.
13
(1,067)
 Help with getting a quote for indemnity insurance    ( 1... 2)
16
(920)
 Working with US agencies
1
(308)
 NAATI accreditation - test dates
6
(446)
 Poor translation feedback    ( 1... 2)
KellyMargelony
May 13, 2014
17
(3,417)
 How to get started ?    ( 1... 2)
Emma2001
Jun 7, 2001
21
(6,698)
 Looking for career advice    ( 1, 2... 3)
Michael Sowell
Nov 22, 2016
41
(3,625)
DZiW
Mar 28
 How do I become a "modern" translator?    ( 1... 2)
DanniRM
Dec 7, 2016
26
(2,831)
Lingua 5B
Mar 27
 How to charge for jobs...
13
(1,381)
 Question about a rate offered    ( 1... 2)
28
(3,218)
MK2010
Mar 27
 Possible to go freelance as a first career choice?    ( 1... 2)
S_89
Feb 27
15
(1,064)
 How to start translating?
red13matt
Mar 18
2
(588)
 Extra-linguistic skills in freelance translation
3
(329)
 What to expect when working with agencies
3
(522)
 Considering changing from self-employed sole trader status to limited company...    ( 1... 2)
22
(1,614)
 Living in Ireland - what is your experience?
9
(1,017)
 What type of sample translations do you recommend?
9
(928)
DZiW
Mar 3
 Proofreading
3
(598)
 Italian to English work prevalence
S_89
Feb 27
11
(712)
 How do you look for / find work?
3
(713)
 Necessity of more than one source language in order to set up freelance business?    ( 1... 2)
S_89
Feb 6
23
(1,745)
 Internship in Translation Agencies
Vladislav.
Jul 23, 2014
7
(1,916)
 Books and librarianship translation work
7
(648)
 Translation Assessment Tests
Teishou
Feb 16
0
(258)
Teishou
Feb 16
 Translation qualifications
12
(1,345)
  Do you speak ProZ?
1
(703)
 Hybrid Scandinavian - is it possible?
from-to
Feb 13
8
(696)
 Advices on getting started
AudreyOBM
Jan 24
10
(1,350)
 I have been working in Muğla Sıtkı Koçman University for 12 years as an English Lecturer
kersoz32
Jan 31
4
(507)
 Which country is better for an interpreter?
6
(573)
 Advice for Getting Business? Is ProZ Certification Useful?
11
(2,098)
 Army linguist to professional translator?
12
(1,142)
 Looking for a SWORN TRANSLATOR in ITALY- can anybody help me with some basic questions?
3
(704)
 Questions for translators regarding becoming a translator
S_89
Jan 22
4
(914)
 English to German - what are the current commercial rates?
2
(631)
 Translating for the NGO/international development sector
JNBJ
Jan 12
3
(466)
JNBJ
Jan 14
 Any Nordic translators interested in collaborative business?
Isabelle Knudsen
Sep 3, 2016
3
(1,490)
 Newbie Translator Advice
wernermeg
Jan 10
6
(788)
 Advice for handwritten diptrans exam?
Newbie17
Jan 10
3
(467)
Newbie17
Jan 11
 Registering as a translator in Ireland / S'établir comme traducteur freelance en Irlande
3
(734)
 Off-topic: Moving from Spain to the U.S, how do I start looking for translation job offers? and where to start?
Virginia Alvarez
Nov 30, 2016
9
(1,444)
Preston Decker
Dec 13, 2016
פרסם נושא חדש  מחוץ לנושא: מוצג  גודל הגופן: -/+

= הודעות חדשות מאז ביקורך האחרון ( = יותר מ-15 הודעות)
= אין הודעות חדשות מביקורך האחרון ( = יותר מ-15 הודעות)
= נושא נעול (לא ניתן לשלוח הודעות חדשות)


פורומי דיון

פתח דיון בנושאים הקשורים לתרגום, למתורגמנות וללוקליזציה

Advanced search


Translation news



מעקב בדוא


WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות