This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Igor Kmitowski פולין Local time: 18:18 חבר (2016) מאנגלית לפולנית + ...
New version
Jan 28, 2019
Hi Irene,
> I'm using the CafeTran Espresso 2018013001-Akua 2018 version. If there is a newer version,
Please complete your projects and update CafeTran to the latest 2019 version. Then check it with your glossary again. If the apostrophe issue still persists, submit a support ticket at CafeTran's support site.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hi Igor, Thank you for your reply! I'll complete all current projects this weeks before updating to the latest version of Cafetran. As soon as this is done, I'll let you know how it works. Regards, Irene
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thanks again for your great help! I installed the spellchecker for French (which was actually missing) and this seems to help. The result is not 100%, though, and I'll follow Igor's advice as soon as I have finished my currents projects. If I remember rightly, I should not update when still working on a project. I will give you an update as soon as the new version is installed. Regards, Irene
PS: Another idea I tried out and that seems to help is to replace a... See more
Thanks again for your great help! I installed the spellchecker for French (which was actually missing) and this seems to help. The result is not 100%, though, and I'll follow Igor's advice as soon as I have finished my currents projects. If I remember rightly, I should not update when still working on a project. I will give you an update as soon as the new version is installed. Regards, Irene
PS: Another idea I tried out and that seems to help is to replace all types of apostrophes be straight ones in the source segments... ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I just wanted to let you know that I now installed the latest version of Cafetran and my problem regardings words with apostrophe seems to be mostly solved. There still are some instances where the glossary does not show up if the word in question has an apostrophe, but in most cases it works. (I can't see a pattern when it doesn't work ...) Many thanks to Jean and Igor!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Dear all, Unfortunately problem regarding words with apostrophe in the glossary / memory is still not solved. Any ideas how to enter French words with apostrophe into the glossary so that they show up? Thanks for your help, Irene
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Igor Kmitowski פולין Local time: 18:18 חבר (2016) מאנגלית לפולנית + ...
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.