This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Metatexis: Setting spaces as end of segment markers
Thread poster: Marcus Vigilante
Marcus Vigilante Thailand Local time: 20:51 Thai to English + ...
Feb 8, 2005
I have the latest Metatexis version 2.4 and I am trying to use it for translation from Thai to English. However, since Thai usually uses no punctuation (except spaces to separate sentences and some phrases), each translation segment turns up as a full paragraph.
I have gone to Document Options=>Segmentation and added a space to the list of end-of-segment markers, but it does not seem to register.
I can achieve my purpose by replacing all spaces with periods(.) in the Th... See more
I have the latest Metatexis version 2.4 and I am trying to use it for translation from Thai to English. However, since Thai usually uses no punctuation (except spaces to separate sentences and some phrases), each translation segment turns up as a full paragraph.
I have gone to Document Options=>Segmentation and added a space to the list of end-of-segment markers, but it does not seem to register.
I can achieve my purpose by replacing all spaces with periods(.) in the Thai document before I start translating, but I would rather be able to set spaces as the end-of-segment marker.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value