Off topic: Powwow in Rosario, Argentina
Thread poster: mónica alfonso
mónica alfonso
mónica alfonso  Identity Verified
Local time: 20:02
English to Spanish
+ ...
Jun 19, 2012

We are organizing a new Powwow in Rosario for the 1st weekend August, 2012. Potential activities: official powwow at a restaurant on Friday evening, barbecue on the river bank Saturday noon, boat trip Sunday noon.
Please let us know whether you are interested, we could arrange for hotel reservations and the like in advance.
Mónica Alfonso
[email protected]


 
RominaZ
RominaZ  Identity Verified
Argentina
English to Spanish
+ ...
Not listed in the powwow page Jun 21, 2012

Hi Mónica,

That is great news! I've checked the powwow board http://www.proz.com/powwows/ but I could not find the one in Rosario. Please propose the powwow in that page so that those interested in attending can sign up and you can estimate the amount of attendees to your powwow.

To
... See more
Hi Mónica,

That is great news! I've checked the powwow board http://www.proz.com/powwows/ but I could not find the one in Rosario. Please propose the powwow in that page so that those interested in attending can sign up and you can estimate the amount of attendees to your powwow.

To propose your powwow please click here http://www.proz.com/?sp=event/powwow_board&show_mode=propose

Best regards,
Romina
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Powwow in Rosario, Argentina






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »