May 18, 2007 15:21
16 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
marea de pesca
Spanish to English
Science
Fisheries
2 tons of fish were caught during a 'marea de pesca' lasting 2 days. Fishing expedition? It could be that more than one fishing boat was involved.
Proposed translations
(English)
4 +2 | fishing trip | R. Alex Jenkins |
4 | fishing expedition/trip/session | Noni Gilbert Riley |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
fishing trip
Seems to be the right area, as per your suggestion too Jean.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-05-18 15:30:00 GMT)
--------------------------------------------------
El tercer día de esta segunda marea de pesca, el pasado jueves 15 de marzo, el agua había entrado con fuerza, por lo que desde las 6:00 a.m. ya había ...
"The third day of this second fishing trip, ...."
http://jcm.companeros.org/index.php?option=com_content&task=...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-05-18 15:30:00 GMT)
--------------------------------------------------
El tercer día de esta segunda marea de pesca, el pasado jueves 15 de marzo, el agua había entrado con fuerza, por lo que desde las 6:00 a.m. ya había ...
"The third day of this second fishing trip, ...."
http://jcm.companeros.org/index.php?option=com_content&task=...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanx for confirming my hunch."
10 mins
fishing expedition/trip/session
In other words I agree with you!
"La duración de la marea de pesca osciló entre un día, si
el caladero estaba próximo al puerto base, o de varios días si la distancia al caladero era
tal que no permitió a la embarcación regresar a puerto en el día, como en el caso del
Canal de Ibiza. "http://www.ucm.es/BUCM/tesis/bio/ucm-t26595.pdf PAGE 79
"La duración de la marea de pesca osciló entre un día, si
el caladero estaba próximo al puerto base, o de varios días si la distancia al caladero era
tal que no permitió a la embarcación regresar a puerto en el día, como en el caso del
Canal de Ibiza. "http://www.ucm.es/BUCM/tesis/bio/ucm-t26595.pdf PAGE 79
Something went wrong...