Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
the shaping and weighting of space
Spanish translation:
el dar forma y peso al espacio
Added to glossary by
Bubo Coroman (X)
Apr 4, 2008 20:21
16 yrs ago
English term
the shaping and weighting of space
English to Spanish
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
Artist's statement
These drawings address the question of that which can be deeply and uniquely observed, but not fully understood. Can there be comprehension without meaning? Can personal vision, the shaping and weighting of space, create enough order out of the unknowable to inspire recognition?
Muchas gracias a todos. TGIF!
Muchas gracias a todos. TGIF!
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Apr 5, 2008 21:14: Bubo Coroman (X) Created KOG entry
Proposed translations
+4
30 mins
Selected
¿Es posible que la visión personal, el dar forma y peso al espacio, logre crear ...?
se refiere a la acción del artista durante el proceso creativo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias Deborah, prefiero mantener los verbos y preservar el significado original, estabas muy inspirada..."
+5
14 mins
la forma y el peso del espacio
El espacio en una pintura o dibujo crea una percepcion en terminos de forma y peso.
Peer comment(s):
agree |
Jesús Cordero-Salvado
: Inesmar, me gusta también tu sugerencia
9 mins
|
agree |
Carla_am
2 hrs
|
agree |
Adriana Martinez
: Está difícil pues las tres sugerencias son buenas. Prefiero los sustantivos.
3 hrs
|
agree |
Silvia Serrano
13 hrs
|
agree |
Florcy
: Coincido también con Adriana, ¡está difícil!.Me gusta ésta un poquito más...
15 hrs
|
+2
22 mins
el moldear y sopesar el espacio
una opción...
Peer comment(s):
agree |
Kathryn Litherland
: I think this is how I would interpret it and best captures the agency of the implied subject who shapes and weighs
32 mins
|
Thanks Kathryn
|
|
agree |
Mónica Algazi
2 hrs
|
Gracias Mónica
|
6 hrs
la conformación y el sopesar del espacio
conformación relays the idea that someone shapes or does the shaping... sopesar del espacio sounds good but I would put the article in front ... perhaps just a matter of taste...
Something went wrong...