Glossary entry

German term or phrase:

großes kulturelles Angebot

English translation:

a broad range of cultural activities

Added to glossary by Tatjana Dujmic
Jul 6, 2010 09:06
13 yrs ago
1 viewer *
German term

großes kulturelles Angebot

German to English Other Tourism & Travel Marketing brochure of a town
Es geht um eine Stadtmarketingbroschüre, in welcher die Vorzüge der Stadt angepriesen werden.

Es ist dann nur ein kurzer Satz in einer Aufzählung:

"xxxstadt mit großem kulturellem Angebot."

"cultural offerings" weckt bei mir irgendwie den Gedanken an rituelle Opfergaben oder so etwas und ich bin mir nicht sicher, ob ich das in diesem Kontext verwenden kann... Dankbar für alle Vorschläge!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): writeaway

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
23 mins
Selected

offers a broad range of cultural activities

For example in ...

Stimulating creativity and cultural excellence - BBC - Homepage
- [ Traduire cette page ]
Audiences expect the BBC to cover a very broad range of cultural activities.2 In music, for example, they should stretch from live orchestral performance to ...
www.bbc.co.uk/bbctrust/assets/files/pdf/.../creativity.txt - En cache
Peer comment(s):

agree bwieser
42 mins
Thanks!
agree Rolf Keiser : und bsonders im See!
55 mins
Au i Zueri ... ;-)
agree Reinhold Wehrmann
1 hr
Thanks Reinhold!
agree Stefanie Reinhold
1 hr
Thanks Stefani!
agree RegineMac
4 hrs
Thanks Regine!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke schön! Hat prima gepasst."
+3
5 mins

offers a wide spectrum/variety of cultural pursuits

for example...
Better than offerings at any rate ;-)
Peer comment(s):

agree writeaway : marketing into a foreign language with reliance on dictionaries is often a recipe for serious probs
1 min
agree melindak
5 hrs
agree babli : agree
1 day 4 hrs
Something went wrong...
11 mins

rich culutral offer

Ich würde anstatt offerings, offer vorschlagen.

http://www.justlanded.com/english/Italy/Articles/Culture/Ope...

http://www.esplanade-dortmund.de/Cultural-Offers.28.0.html?&...



--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-07-06 09:19:15 GMT)
--------------------------------------------------

Es soll natürlich CULTURAL heißen u. bitte für den dummen Tippfehler um Entschuldigung!

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-07-06 09:20:35 GMT)
--------------------------------------------------

Es soll natürlich CULTURAL heißen und bitte um den dummen Tippfehler um Entschuldigung!
Peer comment(s):

neutral Armorel Young : "a rich cultural offer" is not good English. Websites that talk about "shopping-pleasure" and "the world knowen Dortmunder Christmas market" simply demonstrate how much atrocious translation finds its way onto the internet.
2 hrs
Yes, might be. I entered these links because of "cultural offer" and don't think that this expression is wrong.
Something went wrong...
+1
50 mins

(with) extensive cultural attractions

Perhaps it goes wider than pursuits/activities.
Peer comment(s):

agree anne pincus : I like this the best - or a wide variety of cultural attractions
6 hrs
Thank you, Anne
Something went wrong...
1 hr

a kaleidoscope of cultural events and venues

Suggestion.
Something went wrong...
1 hr

offers a large variety of cultural events

19 Apr 2010 ... Martha Clara Vineyards offers a wide variety of cultural events this ... In addition to these great weekend events, Martha Clara's offers ...
www.examiner.com/x-21956-Long-Island-City-Guide-Examiner~y2...
Peer comment(s):

neutral Armorel Young : "events" is too restrictive - for example, there might be all sorts of museums with permanent displays that wouldn't be classed as "events" but are still part of the kulturelles Angebot
2 hrs
Something went wrong...
12 hrs

rich cultural offerings

I actually think cultural offerings sounds very good in this context.
Example sentence:

xxxcity, with its rich cultural offerings,.....

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search