Sep 13, 2010 00:30
13 yrs ago
2 viewers *
German term

unter pfandrechtlicher Haftung der Depots

German to English Law/Patents Law: Contract(s)
This is a bank document naming power of attorney for an estate. The full sentence that I am having trouble with is:

Der Bevollmächtigte darf in meinem Namen Verbindlichkeiten eingehen, auch unter pfandrechtlicher Haftung der Depots nach Maßgabe Ihrer Allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Any help greatly appreciated!

Proposed translations

-1
8 hrs

even when the deposit is pledged

not sure if this fits in conext
Peer comment(s):

disagree Daina Jauntirans : Depot is a securities account
5 hrs
Something went wrong...
1 day 22 hrs

which includes creation of pledge / hypothecation of securities

The holder of the Power of Attorney is empowered to incur liabilities in my name which also includes creation of pledge / hypothecation of securities in accordance with the general terms and conditions of business
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search