Nov 9, 2011 14:01
12 yrs ago
3 viewers *
English term

head gear

English to Polish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Jeden z elementów zestawu do obsługi łożysk. I ani jednego więcej słowa o tym. W zestawie są jeszcze: driver head, pilot washer, driver head rod, head pull rod itp.

TIA
Proposed translations (Polish)
3 przyłbica spawacza

Discussion

A.G. Nov 10, 2011:
Nie współpracuje Pani z próbującymi pomagać, a termin jest trudny. Podałem odnośnik. Z wykazu podanych przez Panią elementów (są tam wszystkie, niektóre na osobnych rysunkach) wynika, że chodzi elementy ściągacza/prasy do montażu łożysk. Termin, o który Pani pyta, pojawia się tam w parze: puller/head gear i jego rosyjskie odpowiedniki to sjomnik (puller)/stanok (head gear). Stanok, znalazłem przez francuski słownik - to prasa. To nie jest odpowiedź, bo nie potrafiłbym jej przypisać nawet 1 stopnia pewności.

Proposed translations

26 mins

przyłbica spawacza

Declined
może i to jest potrzebne?
Peer comment(s):

neutral A.G. : W sciągaczu do lożysk?/Zrozumiałem (ale tylko może).//Napisałem tylko: "raczej nie", więc wypraszam sobie mentorskie komentarze. To nie 2005 rok.
5 hrs
Zaleca się czytanie ze zrozumieniem, co trudną sztuką jest, bo to albo się to ma, albo nie. Nie uczą tego. Chodzi o jeden z elementów zestawu potrzebnego do wymiany łożysk. Może trzeba coś spawać. I napisałem "może".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search