Glossary entry

Deutsch term or phrase:

Stückaktie

Spanisch translation:

acción sin valor nominal

Added to glossary by Francisca Villena Díaz
Jul 4, 2003 09:34
20 yrs ago
3 viewers *
Deutsch term

Stückaktie

Deutsch > Spanisch Wirtschaft/Finanzwesen informe financiero
un tipo de acciones
acción unitaria???

Proposed translations

27 Min.
Selected

Acción sin valor nominal

Die Stückaktie weist keinen Nennwert auf, ihr Anteil am Grundkapital bestimmt sich nur nach der Zahl der ausgegebenen Aktien. Alle Stückaktien verkörpern den selben Anteil an der Gesellschaft.

Acción sin valor nominal:
Son de origen norteamericano. A diferencia de la concepción europea de la acción donde subsisten,
generalmente difiriendo, valor real y valor nominal, éstas no tienen otro valor que el efectivo.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias mil! si se pudieran repartir los puntos... Paqui"
17 Min.

Aktie ohne Nennwert

.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 09:57:39 (GMT)
--------------------------------------------------

acción sin valor nominal
¡Buena suerte, vipaol!
Re.: , Russian-English Foreign Trade and Foreign Economic Dictionary, 1991, ISBN 5-200-01097-7 Commercial and Financial Dictionary French-English-Russian, ISBN 5-900455-55-6
Collins German Dictionary, ISBN 0-00-470406-1 y Collins Spanish Dictionary, ISBN 0-00-470295-6
Something went wrong...
29 Min.

acción sin valor nominal

Una <Stückaktie> o >nennwertlose Aktie< no tiene un valor nominal y no representa una cantidad específica de capital accionario. En Alemania se introdujo un tipo especial de acción sin valor nominal, la denominada <Stückaktie>, por ley. En este caso, la empresa tiene un capital accionario nominal fijo. Este capital accionario se divide en acciones que representan cada una una cantidad parcial igual del capital accionario, es decir, no se permiten diferentes cantidades proporcionales de capital accionario comparables a los diferentes valores nominales que existen hoy en día. Puesto que el número total de acciones está fijado en el acta constitutiva de la empresa, se puede calcular qué fracción de capital está representado por una acción determinada (por ejemplo, una millonésima). Esta suma aritmética debe corresponder al valor nominal mínimo actual de 1€.

Traducido del inglés para ti.

La descripción en alemán:

Die 1998 in Deutschland erstmalig zugelassene Stückaktie stellt eine unechte nennwertlose Aktie dar. Sie ist folgendermaßen charakterisiert:
Die Gesellschaft verfügt über ein nennbetragsmäßig festgesetzes Grundkapital.
Das Grundkapital ist in Aktien zerlegt, die jeweils einen gleichgroßen Teilbetrag des Grundkapitals repräsentieren, d.h. unterschiedliche anteilige Grundkapitalbeträge
vergleichbar den bisher existierenden unterschiedlichen Nennbeträgen sind nicht zulässig.
Aufgrund der, in der Satzung festgelegten, Gesamtzahl der Aktien ergibt sich, welchen Bruchteil des Grundkapitals eine einzelne Aktie verkörpert (z.B. ein 40 Millionstel).
Dieser rechnerische Nennwert muß mindestens dem heutigen Mindestnennwert von Euro 1 entsprechen.

V
Reference:

v

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search