Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
membership agreement
Portuguese translation:
contrato de adesão/associação
Added to glossary by
Julio Cinquina
Aug 20, 2020 02:02
3 yrs ago
29 viewers *
English term
membership agreement
English to Portuguese
Law/Patents
Law: Contract(s)
International membership agreement
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Sep 4, 2020 04:51: Julio Cinquina Created KOG entry
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
contrato de adesão/associação
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 mins
acordo internacional de associação / filiação
sug
+2
1 hr
contrato de associação / entre os membros, sócios como um todo
Segundo o Marcílio, página 771.
9 hrs
contrato de afiliação
Sug.
11 hrs
contrato de filiação
Suggestion.
Filiar is an alternative form of 'afiliar', although there could be a technicality establishing a difference between the two.
In politics, for example, I have always heard 'sou filiado ao PX' rather than 'sou afiliado ao PX' (PX being a political party)
Filiar is an alternative form of 'afiliar', although there could be a technicality establishing a difference between the two.
In politics, for example, I have always heard 'sou filiado ao PX' rather than 'sou afiliado ao PX' (PX being a political party)
Something went wrong...