Glossary entry

English term or phrase:

pronuclei

Croatian translation:

pronukleusi / predjezgre

Added to glossary by Nikola Bijelić, MD, PhD
Nov 7, 2012 08:46
11 yrs ago
1 viewer *
English term

pronuclei

English to Croatian Medical Medical: Pharmaceuticals
At 16-20 hours (Day 1) after insemination, IVF or ICSI, check for formation of pronuclei, then carefully wash and transfer zygotes to fresh microdrops of EmbryoGen
Change log

Nov 9, 2012 13:56: Nikola Bijelić, MD, PhD changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1492097">Davor Ivic's</a> old entry - "pronuclei"" to ""pronukleusi""

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

pronukleusi

množina od pronucleus - pronukleus

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-11-07 08:54:15 GMT)
--------------------------------------------------

Alternativni prijevod je "predjezgra", ali to se rijetko koristi. Pronukleus je uobičajen izraz u medicinskim krugovima.

Vrijedi i za IVF kod ljudi i kod životinja:

http://www.sfzg.unizg.hr/predmet/71353/vjezbe?@=5ph0
http://www.crsh.hr/clanak/prednosti-umjetnog-osjemenjivanja-...
http://www.google.hr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
Peer comment(s):

agree Sasa Kalcik
13 mins
Hvala. Srdačan pozdrav!
agree Kolumbina Benčević Tomljanović
14 mins
Hvala! Srdačan pozdrav
agree PeregrineFalcon
2 hrs
Hvala! Srdačan pozdrav
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "hvala"
+2
6 mins

pronukleusi

http://www.klinikalife.com/index.php/sr/vantjelesna-oplodnja...
Ako je fertilizacija bila uspešna, sledećeg dana će se videti dve male, tamne, okrugle strukture, zvane pronukleusi.

http://en.wikipedia.org/wiki/Pronucleus
A pronucleus (plural: pronuclei) is the nucleus of a sperm or an egg cell during the process of fertilization, after the sperm enters the ovum, but before they fuse.
Peer comment(s):

agree Kolumbina Benčević Tomljanović
13 mins
Hvala!
agree PeregrineFalcon
2 hrs
Hvala!
Something went wrong...
2 hrs

projezgre

čemu koristiti latinske nazive kad imamo hrvatske
http://potpomognutaoplodnja.info/index.php?option=com_conten...
Peer comment(s):

neutral Nikola Bijelić, MD, PhD : U redu je da se upotrijebi i hrvatski izraz, ali tada je to "predjezgra", kao što sam naveo gore. Donekle ovisi i o ciljanoj publici. Ako je dokument usmjeren široj populaciji, onda bi hrvatskom izrazu dao prednost, ako ne, onda latinski. Pozdrav.
4 mins
u pravu ste svakako
neutral PeregrineFalcon : slažem se, ali u tom mi slučaju bode oči ono pro-
8 mins
hvala
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search