Glossary entry

English term or phrase:

current

French translation:

authentique

Added to glossary by Alain Chouraki
Dec 26, 2009 14:11
14 yrs ago
1 viewer *
English term

current

English to French Art/Literary Music
I think music is more current if you write it and record it on the run, as it were.

Est-ce que "current" ici a le sens d'actuel. Ca me parait bizarre.

Merci beaucoup
Change log

Dec 29, 2009 08:34: Alain Chouraki Created KOG entry

Discussion

EFrench (X) (asker) Dec 26, 2009:
domaine Il s'agit de musique avec pas mal de guitare, dans les années 60.
Après cette pharse il dit qu'il n'aimait pas etre renfermé en studio trop longtemps... qu'il a besoin d'etre influencé par le monde extérieur
Giorgio Revelli Dec 26, 2009:
vous avex une phrase de plus?
Vous parlez de quel domaine musical?
Merci
Giorgio Revelli Dec 26, 2009:
vous avex une phrase de plus?
Vous parlez de quel domaine musical?
Merci

Proposed translations

2 hrs
Selected

authentique

Au sens de : elle rend mieux compte du moment.

Il fait une impropriété, je pense, pour dire "d'actualité" (du moment passé).

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2009-12-26 16:40:12 GMT)
--------------------------------------------------

Current, dans le Robert & Collins, c'est "actuel, en cours, d'actualité". L'idée commune à ces expressions, c'est que cela correspond au moment où les choses se passent. Que la musique rend bien compte du moment où l'on compose, si l'on compose une chanson une année, et qu'on l'enregistre un an plus tard, elle n'est plus actuelle, elle est dépassée.
Mais vu la tournure de la phrase, et pour que le lecteur comprenne, "authentique" me paraît la meilleure interprétation du concept.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2009-12-26 16:42:03 GMT)
--------------------------------------------------

Composer un morceau correspond à un état d'âme, des choses que l'on vit. Si l'on laisse passer du temps, au lieu d'enregistrer tout de suite le feeling et l'atmosphère de l'époque, ce n'est plus "actuel".
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs

spontaneous

*i.e. flowing.
Another (wild) possibility, but AC is very probably right.

--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2009-12-26 19:37:32 GMT)
--------------------------------------------------

"fluent" may be intended - via a wrong use of current in the English!
Something went wrong...
1 day 11 hrs

fluide

Je pense qu'il s'agit d'un "francisme". Le fait d'écrire et d'enregistrer la musique "comme elle vient" la rend plus fluide.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search