GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:50 Jun 24, 2012 |
English to Hebrew translations [PRO] Art/Literary - Mechanics / Mech Engineering / door locks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yael Cahane-Shadmi Israel | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | דרי הבית |
| ||
4 | דייר |
| ||
4 | בעל הבית |
|
דייר Explanation: זה לא בדיוק זה, אבל אולי זה יישמע לך מתאים. אפשרות נוספת היא פשוט "המשתמש". |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
בעל הבית Explanation: בעל בית הוא המונח שבו משתמשים בעברית כדי לתאר Home owner אפשרות נוספת: האדם שהבית הוא בבעלותו, אבל זו אפשרות מסורבלת |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
דרי הבית Explanation: בהקשר שלך, שאינו משפטי או פיננסי, לפי דעתי זו הכוונה: ...קל ונוח לדרי הבית אפשר גם "שוכני הבית". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|