GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:18 Oct 17, 2007 |
English to Hungarian translations [PRO] Art/Literary - Tourism & Travel / útikönyv | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Erzsébet Czopyk Hungary Local time: 01:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | ne fordítsd le |
| ||
5 | recepciós |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ne fordítsd le Explanation: itthon is így hívják :-) -------------------------------------------------- Note added at 10 perc (2007-10-17 20:28:23 GMT) -------------------------------------------------- (a kaszinó, ahol dolgoztam, a SOFITEL-ben volt, onnan tudom; de az ötcsillagosokban mindenütt így hívják) (meg vicces is lenne: házmester vagy kapus legyen magyarul? mert ő nem portás!) |
| |
Grading comment
| ||