Glossary entry

English term or phrase:

"The parties having stipulated to judgment, and good cause appearing therefore,"

Spanish translation:

"Habiendo las partes aceptado la sentencia, por cuanto habiéndose apreciado motivos suficientes"

Added to glossary by Marianela Medici (X)
Sep 6, 2005 19:27
18 yrs ago
15 viewers *
English term

Proposed translations

+3
33 mins
English term (edited): The parties having stipulated to judgment, and good cause appearing therefore
Selected

Habiendo las partes aceptado la sentencia, por cuanto habiéndose apreciado motivos suficientes

Stipulation (sometimes called judicial admission)"an agreement, admission or concession made in a judicial proceeding by the parties thereto or their attorneys, in respect of some matter incident to the proceeding, for the purpose, ordinarily, of avoiding delay, trouble, and expense." http://www.mcacp.org/issue38.htm


Peer comment(s):

agree jorgeberlin : its a tight decision but I´m for you
8 hrs
Thanks! ;)
agree Egmont
11 hrs
THANK YOU!
agree angela vicent
12 hrs
Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 mins
English term (edited): The parties having stipulated to judgment, and good cause appearing therefore

habiendo aceptado las partes al contenido... y habiéndose demonstrado causa / motivo suficiente...

contenido de esta sentencia...

causa suficiente para que se expida...
Something went wrong...
1 hr

Habiendo las partes aceptado la sentencia, dictada a raíz de controversias legítimas...

Habiendo las partes aceptado la sentencia, dictada a raíz de controversias legítimas...

otra opción... pero ayudaría saber de qué documento se trata específicamente, para poder saber con más exactitud la traducción de la segunda parte (and good cause appearing therefore)
Something went wrong...
1 hr
English term (edited): The parties having stipulated to judgment, and good cause appearing

Vista la estipulación celebrada entre las partes respecto el fallo, y porque existe motivo válido...

just another option...

soy intérprete judicial en California
Something went wrong...
2 hrs
English term (edited): The parties having stipulated to judgment, and good cause appearing therefore,

Habiendo las partes llegado a un acuerdo judicialmente homologable, y habiendo suficiente (...)

"Habiendo las partes llegado a un acuerdo judicialmente homologable, y habiendo suficiente motivo para ello..."

Although there is not enough context to be sure, this appears to be a judge's decree sanctioning the parties prior stipulated judgment (rather than the parties' acceptance of a sentence handed down by a judge). A "stipulation to judgment" or "stipulated judgment" is a settlement between the parties "that becomes a court judgment when the judge sanctions it." (Blacks Law Dictionary, 7th ed.) In Spanish the judge's sanctioning of the parties' agreement is called "homologación del acuerdo," and a "stipulation to judgment" or "stipulated judgment" in Spanish is called an "acuerdo homologado judicialmente."

This process is explained in Article 415 of the Spanish Civil Procedure Act (Ley de Enjuiciamiento Civil, Ley 1/2000):

"Artículo 415. Intento de conciliación o transacción. Sobreseimiento por desistimiento bilateral. Homologación y eficacia del acuerdo.

1. Comparecidas las partes, el tribunal declarará abierto el acto y comprobará si subsiste el litigio entre ellas.

Si manifestasen haber llegado a un acuerdo o se mostrasen dispuestas a concluirlo de inmediato, podrán desistir del proceso o solicitar del tribunal que homologue lo acordado.

En este caso, el tribunal examinará previamente la concurrencia de los requisitos de capacidad jurídica y poder de disposición de las partes o de sus representantes debidamente acreditados, que asistan al acto.

2. El acuerdo homologado judicialmente surtirá los efectos atribuidos por la ley a la transacción judicial y podrá llevarse a efecto por los trámites previstos para la ejecución de sentencias y convenios judicialmente aprobados. (...)"

Another definition/explanation of stipulated judgment: An agreement between the parties to a case that settles a case. For example, if two spouses agree on all the matters about their divorce, they can submit a stipulated judgment to the court. The stipulated judgment must be signed by both of the spouses, and will list their agreements about the division of property and debts, child, spousal or partner support, and child custody and visitation. Once the stipulated judgment is signed by the judge, it becomes the judgment in their case.
http://www.cc-courthelp.org/general/glossary.php

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search