Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
token
Turkish translation:
token
Added to glossary by
Soergens (X)
Apr 1, 2015 09:34
9 yrs ago
2 viewers *
English term
token
English to Turkish
Other
Computers (general)
Token expired.
Token is required.
Invalid vendor key or token.
Access token creation failed.
Token key is required.
Social token is required.
Pin token is expired.
Token type is required.
Oturum açma, hesap oluşturma, doldurulması gerekli alanlar, komutlar, hatalar vs. ilgili olarak bir markanın web sitesine ilişkin metin içerisinde bu gibi şekillerde geçiyor. Türkçe'de "token" olarak kullanıldığı örneklere rastladım, ancak ne diyebileceğim ve kabul edilir bir çevirisi olup olmadığı konusunda emin olamadım. Yardımcı olabilirseniz sevinirim.
Teşekkürler.
Token is required.
Invalid vendor key or token.
Access token creation failed.
Token key is required.
Social token is required.
Pin token is expired.
Token type is required.
Oturum açma, hesap oluşturma, doldurulması gerekli alanlar, komutlar, hatalar vs. ilgili olarak bir markanın web sitesine ilişkin metin içerisinde bu gibi şekillerde geçiyor. Türkçe'de "token" olarak kullanıldığı örneklere rastladım, ancak ne diyebileceğim ve kabul edilir bir çevirisi olup olmadığı konusunda emin olamadım. Yardımcı olabilirseniz sevinirim.
Teşekkürler.
Proposed translations
(Turkish)
4 +1 | token | Soergens (X) |
4 +3 | belirteç | Raffi Jamgocyan |
4 +1 | jeton | Zeki Güler |
4 | andaç | Recep Kurt |
4 | tek kullanımlık şifre | Kağan Murat |
Change log
Apr 2, 2015 10:50: Soergens (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
39 mins
Selected
token
Software yazılımında çok sık kulanılan teknik bir terim olduğundan dökümantasyon çevirilerinde 'token' olarak kullanılması da uygundur. Yazılımcılar ve/veya IT alanında çalışan herkes ne olduğunu anlayacaktır.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Başka bir ifadenin her cümleye uygun olmayacağını düşündüğüm için bu cevabı seçtim. Cevaplarınız ve katkılarınız için teşekkür ederim."
+3
5 mins
belirteç
..
Peer comment(s):
agree |
Mehmet Ali Bahıt
3 mins
|
teşekkürler :)
|
|
agree |
Dagdelen
5 mins
|
teşekkürler :)
|
|
agree |
Selçuk Dilşen
: Microsoft'un kendi sözlüğünde bu şekilde geçiyor ama bunu çevirenlerin de çok iyi bir iş yaptıklarını düşünmüyorum. Belirli (şablon) bilgiler içeren küçük bir veri paketi anlamında kullanılıyor. Daha güzel bir karşılık bulunabilirdi. Teşekkürler.
22 hrs
|
Teşekkürler Selçuk Bey:)
|
+1
5 mins
jeton
.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2015-04-01 09:41:50 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.hilecim.net/2013/12/top-eleven-token-hilesi-22122...
http://www.netkoloji.com/facebook/8209-top-eleven-token-beda...
http://www.topeleventr.net/2013-top-eleven-token-jeton-kazan...
http://www.hayatnotu.com/top-eleven-token-jeton-hilesi-2012-...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2015-04-01 09:41:50 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.hilecim.net/2013/12/top-eleven-token-hilesi-22122...
http://www.netkoloji.com/facebook/8209-top-eleven-token-beda...
http://www.topeleventr.net/2013-top-eleven-token-jeton-kazan...
http://www.hayatnotu.com/top-eleven-token-jeton-hilesi-2012-...
2 hrs
2 hrs
tek kullanımlık şifre
Yazılım veya IT departmanında olanlar "token" kelimesini direkt olarak anlasa da, bu alanlarla ilgisi olmayan kişilerin de görebileceği düşünüldüğünde giriş kartı/giriş şifresi anlamında "tek kullanımlık şifre" veya kullanım yerine göre sadece "şifre/parola" en uygun karşılık olarak görünüyor. Bir yazılıma veya sisteme giriş için birisi size şifre/parola (token) verir, siz de bununla sisteme girersiniz. Ancak tek kullanımlık bir paroladır. Sisteme her girişte yeni bir (parola) token kullanılır.
Example sentence:
Token expired.
Tek kullanımlık şifrenizin süresi doldu.
Something went wrong...