Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
alimentation du compte
German translation:
Erfassung auf dem Konto
Added to glossary by
Dorothee Rault (Witt)
Dec 12, 2007 14:11
16 yrs ago
1 viewer *
French term
alimentation du compte
French to German
Bus/Financial
Human Resources
Es geht dabei um ein Zeitsparkonto, dem gewissen Elemente, wie z. B. ungenutzte Urlaubstage gutgeschrieben werden können.
"Alimentation du compte" ist eine Überschrift.
Kann "Gutschrift auf dem Konto" als Ausdruck benutzt werden? Oder sollte es ehr gen "Einspeisen" gehen? Wenn ja, wie könnte dies lauten?
Herzlichen Dank im Voraus!
"Alimentation du compte" ist eine Überschrift.
Kann "Gutschrift auf dem Konto" als Ausdruck benutzt werden? Oder sollte es ehr gen "Einspeisen" gehen? Wenn ja, wie könnte dies lauten?
Herzlichen Dank im Voraus!
Proposed translations
(German)
3 +5 | Erfassung auf dem Konto | Sabine Schlottky |
Change log
Dec 12, 2007 14:37: Steffen Walter changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+5
4 mins
Selected
Erfassung auf dem Konto
Mein Vorschlag, falls möglicherweise auch negative Punkte verbucht werden können. Ansonsten finde ich die Gutschrift durchaus passend.
Note from asker:
Vielen Dank, Sabine! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...