Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Oberdruck
Portuguese translation:
Unidade de pressão superior
Added to glossary by
Elisa Capelão (X)
Mar 2, 2004 13:14
20 yrs ago
3 viewers *
German term
Oberdruck
German to Portuguese
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Machinery
Contexto: equipamentos para serração de madeiras
Die automatische Einzugsvorrichtung besteht aus einem Profilstahlrahmen mit einem angetriebenen Rollengang und einem angetriebenen Kettenbett. Außerdem sind an diesem Rahmen 4 hydraulisch gesteuerte und ausrichtbare Gummireifenpaare an-gebracht. Zwei dieser Reifenpaare sind manuell auf die zu schneidende Holzlänge einstellbar. Zusätzlich befindet sich über dem Kettenbett ein hydraulisch gesteuerter und angetriebener Kettenoberdruck. Mit Hilfe der Gummireifenpaare werden die zu schneidenden Model ausgerichtet und dann mittels Kettenbett und Oberdruck dem Parallelspaner Pos. 440.019 zugeführt.
A minha dificuldade aqui é saber que género de dispositivo é este Oberdruck. É um êmbolo(s) ou rolo(s)??
Alguém me poderá indicar a tradução correcta para este termo?
Muito obrigada !!
Die automatische Einzugsvorrichtung besteht aus einem Profilstahlrahmen mit einem angetriebenen Rollengang und einem angetriebenen Kettenbett. Außerdem sind an diesem Rahmen 4 hydraulisch gesteuerte und ausrichtbare Gummireifenpaare an-gebracht. Zwei dieser Reifenpaare sind manuell auf die zu schneidende Holzlänge einstellbar. Zusätzlich befindet sich über dem Kettenbett ein hydraulisch gesteuerter und angetriebener Kettenoberdruck. Mit Hilfe der Gummireifenpaare werden die zu schneidenden Model ausgerichtet und dann mittels Kettenbett und Oberdruck dem Parallelspaner Pos. 440.019 zugeführt.
A minha dificuldade aqui é saber que género de dispositivo é este Oberdruck. É um êmbolo(s) ou rolo(s)??
Alguém me poderá indicar a tradução correcta para este termo?
Muito obrigada !!
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | unidade de pressão superior | Jan Lohfert |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
unidade de pressão superior
Ich denke nicht, dass dies wirklich ein korrekter technischer Begriff ist (vgl. die wenigen Einträge in Suchmaschinen).
Gemeint ist auf jeden Fall eine Einheit (Vorrichtung), die von oben Druck auf etwas ausübt und es dadurch in Bewegung setzt.
Neste caso, não se trata de um rolo, mas sim de uma unidade constituída de correntes (cf. o próprio contexto: Kettenoberdruck).
Bom trabalho!
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-02 15:19:35 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.frematrade.com/de/Saw_Forester.htm
Gemeint ist auf jeden Fall eine Einheit (Vorrichtung), die von oben Druck auf etwas ausübt und es dadurch in Bewegung setzt.
Neste caso, não se trata de um rolo, mas sim de uma unidade constituída de correntes (cf. o próprio contexto: Kettenoberdruck).
Bom trabalho!
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-02 15:19:35 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.frematrade.com/de/Saw_Forester.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "A resposta tem lógica e está com certeza correctíssima.
Muito obrigada Jan!"
Something went wrong...