Glossary entry (derived from question below)
עברית term or phrase:
שוטף + 30 "Shotef plus shloshim"
אנגלית translation:
End of Month plus 30 days
Added to glossary by
Eric Isaacson
Jul 4, 2005 07:00
19 yrs ago
25 viewers *
עברית term
שוטף + 30 "Shotef plus shloshim"
Non-PRO
מעברית לאנגלית
עסקים / פיננסי
חשבונאות
Terms of payment. It sets the deadline for payment at the end of the month in which the invoice was issued, plus thirty days. I'm completely blanking on the English term.
Proposed translations
(אנגלית)
4 +1 | End of Month (EOM) Plus 30 days |
Eric Isaacson
![]() |
4 -1 | Current month + 30 days |
Daniel Isaacs
![]() |
Proposed translations
+1
14 דקות
עברית term (edited):
���� + 30
Selected
End of Month (EOM) Plus 30 days
self explanatory
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you. Is there some online resource with a Heb-Eng glossary of such terms?"
-1
11 דקות
עברית term (edited):
���� + 30
Current month + 30 days
This is what I usually write ...
Something went wrong...