Glossary entry

עברית term or phrase:

שוטף + 30 "Shotef plus shloshim"

אנגלית translation:

End of Month plus 30 days

Added to glossary by Eric Isaacson
Jul 4, 2005 07:00
19 yrs ago
25 viewers *
עברית term

שוטף + 30 "Shotef plus shloshim"

Non-PRO מעברית לאנגלית עסקים / פיננסי חשבונאות
Terms of payment. It sets the deadline for payment at the end of the month in which the invoice was issued, plus thirty days. I'm completely blanking on the English term.

Proposed translations

+1
14 דקות
עברית term (edited): ���� + 30
Selected

End of Month (EOM) Plus 30 days

self explanatory
Peer comment(s):

agree Eynati
1 יום 8 שעות
neutral shar1r : I believe the term used in English is either - Net 30, or Net 30 EOM.
1189 ימים
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. Is there some online resource with a Heb-Eng glossary of such terms?"
-1
11 דקות
עברית term (edited): ���� + 30

Current month + 30 days

This is what I usually write ...
Peer comment(s):

disagree Eynati : No, that's Heblish, aka literalism.
1 יום 8 שעות
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search