Zamiana znaków podczas pisania W tagEditorze
Thread poster: Krzysztof Raczkowiak
Krzysztof Raczkowiak
Krzysztof Raczkowiak  Identity Verified
Poland
Local time: 10:25
English to Polish
+ ...
Nov 17, 2009

Witam,

i od razu pytam: Jak wyłączyć toto, co w temacie?
Pomijając już sam idiotyzm tej funkcji, nie miałem wcześniej przyjemności obcować z nią w środowisku TE. W menu ne znalazłem żadnej opcji, która mogłaby okazać się pomocna.

Z góry dziękuję za pomoc!

Krzysiek

[Edited at 2009-11-17 09:47 GMT]


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 10:25
Member (2003)
Polish to German
+ ...
A co się i jak zmienia? Nov 17, 2009

Bo nie całkiem wiem, co masz na myśli?
Klawiatura się przestawia? To wyłącz automatyczne przełączanie klawiatury w opcjach,o ile pamiętam po wejściu na Tools - Options jest od razu na pierwszej zakładce...


 
Krzysztof Raczkowiak
Krzysztof Raczkowiak  Identity Verified
Poland
Local time: 10:25
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Tekst zamienia się podczas pisania Nov 17, 2009

Czyli: nowe wyrazy zjadają stare:-) Nie da się wpisać nowego znaku między już zapisane, bo ten nowy zajmuje miejsce kolejnego w linii.
Pierwszy raz to widzę, może to kwestia ustawień pliku? Wcześniej nie miałem takich problemów.


 
Witold Chocholski
Witold Chocholski  Identity Verified
Poland
Local time: 10:25
English to Polish
+ ...
A może rozwiązanie jest banalne - klawisz Insert? Nov 17, 2009

Może po prostu wcześniej nacisnąłeś Insert na klawiaturze i dlatego nowy tekst jest nadpisywany? Na wszelki wypadek podaję i taką ewentualność, bo sam czasem doszukuję się gdzieś skomplikowanego problemu, a rozwiązanie jest banalne.
Może wystarczy ponownie nacisnąć Insert i problem zniknie?


 
Krzysztof Raczkowiak
Krzysztof Raczkowiak  Identity Verified
Poland
Local time: 10:25
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
OK, problem znik:-) Nov 17, 2009

Nie miałem pojęcia, że naciśnięcie Insert może wywołać tyle frustracji. A wystarczyło jedynie nacisnąć ten klawisz ponownie.
Jerzy i Zbyszku: dzięki za pomoc!


 
Krzysztof Raczkowiak
Krzysztof Raczkowiak  Identity Verified
Poland
Local time: 10:25
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Insert, insert Nov 17, 2009

Tak właśnie było.

Pozdrawiam i dzięki!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Zamiana znaków podczas pisania W tagEditorze






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »